縁切寺
歌名 |
縁切寺
|
歌手 |
さだまさし
|
专辑 |
さだの素~さだまさしベスト・初级入门编~
|
[00:00.00] |
作曲 : さだまさし |
[00:01.00] |
作词 : さだまさし |
[00:29.81] |
今日鎌倉へ行って来ました |
[00:35.58] |
二人で初めて歩いた町へ |
[00:41.36] |
今日のあの町は人影少なく |
[00:47.23] |
想い出に浸るには十分過ぎて |
[00:53.21] |
源氏山から北鎌倉へ |
[00:58.73] |
あの日と同じ道程で |
[01:04.57] |
たどりついたのは 縁切寺 |
[01:33.72] |
ちょうどこの寺の山門前で |
[01:39.56] |
きみは突然に泣き出して |
[01:45.25] |
お願いここだけは 止してあなたとの |
[01:51.15] |
糸がもし切れたなら 生きてゆけない |
[01:56.99] |
あの日誰かに 頼んで撮った |
[02:02.72] |
一枚きりの一緒の写真 |
[02:08.61] |
納めに来ました 縁切寺 |
[02:37.59] |
君は今頃 幸せでしょうか |
[02:43.43] |
一度だけ町で 見かけたけれど |
[02:49.18] |
紫陽花までは まだ間があるから |
[02:55.09] |
こっそりと君の名を 呼ばせてください |
[03:00.96] |
人の縁とは 不思議なもので |
[03:06.80] |
そんな君から 別れの言葉 |
[03:13.58] |
あれから三年 縁切寺 |
[00:29.81] |
今天我去了镰仓 |
[00:35.58] |
去了我们第一次一起走过的街道 |
[00:41.36] |
今天那片街道人很少 |
[00:47.23] |
足够我沉浸在回忆中了 |
[00:53.21] |
从源氏山到北镰仓 |
[00:58.73] |
走过了和那天一样的路途 |
[01:04.57] |
终于来到了 缘切寺 |
[01:33.72] |
就在这寺庙的大门前 |
[01:39.56] |
你突然哭了出来 |
[01:45.25] |
“我求你 只在这里 停下来吧 |
[01:51.15] |
如果和你的缘分断了 我无法活下去” |
[01:56.99] |
那天不知拜托谁拍的 |
[02:02.72] |
我们唯一的一张合影 |
[02:08.61] |
为了献纳这照片而来 缘切寺 |
[02:37.59] |
你现在幸福吗 |
[02:43.43] |
我只在街上看到过你一次 |
[02:49.18] |
距离绣球花开的季节还有一段时间 |
[02:55.09] |
请让我偷偷地呼唤你的名字 |
[03:00.96] |
人的缘分 真是不可思议的东西啊 |
[03:06.80] |
从那样的你的口中 说出分别的话 |
[03:13.58] |
从那以后过了三年 缘切寺 |