秋桜
歌名 |
秋桜
|
歌手 |
さだまさし
|
专辑 |
さだの素~さだまさしベスト・初级入门编~
|
[00:34.720] |
うす紅の秋桜が秋の日の |
[00:40.530] |
何気ない陽溜りに揺れている |
[00:46.480] |
比頃涙もろくなった母が |
[00:53.120] |
庭先でひとつ咳をする |
[00:59.810] |
縁側でアルバムを開いては |
[01:05.600] |
私の幼い日の思い出を |
[01:11.550] |
何度も同じ話くりかえす |
[01:18.170] |
ひとり言みたいに小さな声で |
[01:26.010] |
こんな小春日和の 穏やかな日は |
[01:32.700] |
あなたの優しさが しみてくる |
[01:38.610] |
明日嫁ぐ私に 苦労はしても |
[01:45.520] |
笑い話に時が変えるよ |
[01:48.510] |
心配いらないと笑った |
[01:55.050] |
|
[02:07.770] |
あれこれと思い出をたどったら |
[02:13.740] |
いつの日もひとりではなかったと |
[02:19.640] |
今更ながらわがままな私に |
[02:26.190] |
唇かんでいます |
[02:32.950] |
明日への荷造りに手を借りて |
[02:38.730] |
しばらくは楽し気にいたけれど |
[02:44.760] |
突然涙こぼし元気でと |
[02:51.290] |
何度も何度もくりかえす母 |
[02:59.230] |
ありがとうの言葉を かみしめながら |
[03:06.250] |
生きてみます 私なりに |
[03:11.440] |
こんな小春日和の 穏やかな日は |
[03:18.870] |
もうすこしあなたの子供で |
[03:23.240] |
いさせてください |
[03:31.290] |
|
[00:34.720] |
淡红的秋樱在秋日里 |
[00:40.530] |
随意地阳光中摇曳着 |
[00:46.480] |
此时 易哭的母亲 |
[00:53.120] |
在庭院中轻咳了一声 |
[00:59.810] |
于廊下摊开了相册 |
[01:05.600] |
用同样的话语 |
[01:11.550] |
一遍遍诉说我幼时的回忆 |
[01:18.170] |
自言自语般轻轻道来 |
[01:26.010] |
在这样风和日丽安稳平和的日子里 |
[01:32.700] |
您的温柔朝我蔓延开来 |
[01:38.610] |
您笑着对明天将要出嫁的我说 |
[01:45.520] |
不要担心 就算辛苦 |
[01:48.510] |
时间也会把苦难变成欢笑的 |
[02:07.770] |
当回想起往日的种种时 |
[02:13.740] |
才发现到我从来不曾是一个人 |
[02:19.640] |
而如今才意识到任性的自己 |
[02:26.190] |
只能默默咬着嘴唇 |
[02:32.950] |
请您帮忙来收拾明天的行李 |
[02:38.730] |
一时间既幸福又快乐 |
[02:44.760] |
可突然母亲您又泪眼婆娑着 |
[02:51.290] |
一遍遍地重复叮嘱我要多多保重 |
[02:59.230] |
斟酌着感谢的话 |
[03:06.250] |
决心要活出自己的样子 |
[03:11.440] |
而在这样风和日丽安稳平和的日子里 |
[03:18.870] |
就让我多做一会儿您的孩子吧 |
[03:23.240] |
就让我多做一会儿吧 |