rain show
| 歌名 |
rain show
|
| 歌手 |
MAGIC OF LiFE
|
| 专辑 |
prologue
|
| [00:00.00] |
作曲 : 高津戸信幸 |
| [00:01.00] |
作词 : 高津戸信幸 |
| [00:05.93] |
|
| [00:09.90] |
水浅葱色した霧深い |
| [00:12.40] |
まだ暗い午前四時まわる頃 |
| [00:14.94] |
|
| [00:17.54] |
カメラを首に 下げた僕は |
| [00:21.59] |
雨が降り出すのを待っていた |
| [00:26.33] |
|
| [00:28.36] |
遅れた君が慌てた笑顔で |
| [00:29.87] |
「また負けた。今日は早く出たのに???。」 |
| [00:32.24] |
もうそろそろ雨が降り出すよ |
| [00:33.42] |
|
| [00:34.28] |
準備はいいかい? |
| [00:36.15] |
|
| [00:39.14] |
さぁ はじめよう |
| [00:42.70] |
|
| [00:43.53] |
Rain show |
| [00:44.51] |
|
| [01:21.16] |
オーケストラが奏でる |
| [01:22.84] |
|
| [01:23.41] |
一度かぎりの音 |
| [01:24.72] |
|
| [01:27.46] |
今というこの時間に |
| [01:29.14] |
僕ら夢中でシャッターを切る |
| [01:30.97] |
カメラを手にした 君の表情は |
| [01:33.54] |
|
| [01:35.39] |
雨にぬれた景色と同じで |
| [01:37.63] |
|
| [01:38.89] |
凛としてて ガラっと色を変える |
| [01:41.72] |
|
| [01:42.95] |
それに目を奪われて |
| [01:44.49] |
|
| [01:46.35] |
レンズ越しに 時を留めていた |
| [01:48.94] |
|
| [02:55.53] |
二人だけの世界を映した |
| [02:57.64] |
|
| [02:58.17] |
明日が顔を出そうと僕らは |
| [02:59.74] |
|
| [03:00.94] |
振り向きもせず今を生きた |
| [03:03.25] |
|
| [03:03.90] |
Tick tock??? |
| [03:04.82] |
Show time |
| [03:05.67] |
Rain show |
| [00:09.90] |
淡蓝雾色 深邃朦胧 |
| [00:12.40] |
晦暗不明的凌晨四时 |
| [00:17.54] |
挂着相机的我 |
| [00:21.59] |
等着将至的落雨 |
| [00:28.36] |
迟到的你 慌张地笑着 说 |
| [00:29.87] |
“又迟到了 明明今天有提前出门” |
| [00:32.24] |
雨就要下起来了 |
| [00:34.28] |
准备好了吗 |
| [00:39.14] |
那就开始吧 |
| [00:43.53] |
雨中演奏 |
| [01:21.16] |
奏响管弦乐 |
| [01:23.41] |
仅此一次的声音 |
| [01:27.46] |
所谓此时此刻 |
| [01:29.14] |
我们在梦中按下快门 |
| [01:30.97] |
拿着相机的 你的表情 |
| [01:35.39] |
与淋湿的景色相同 |
| [01:38.89] |
哗啦一声 凛然变色 |
| [01:42.95] |
随之被其吸引 |
| [01:46.35] |
隔着镜头 将时光留驻 |
| [02:55.53] |
映现只有彼此的世界 |
| [02:58.17] |
明日会展颜的我们 |
| [03:00.94] |
不会回首 活在当下 |
| [03:03.90] |
|
| [03:04.82] |
|
| [03:05.67] |
|