好き好き大好き

好き好き大好き

歌名 好き好き大好き
歌手 戸川純
专辑 好き好き大好き
原歌词
[00:23.38] 常識をはるかに超えてつのる想い
[00:30.06] 突然変異的に勃発したバラ色の恋
[00:36.92] もはや暴力的とも言える程の純愛
[00:43.79] 既に昭和史に刻む勢いのジュ・テム
[00:51.39]
[00:51.89] Kiss me 殴るよに唇に血が滲む程
[00:58.57] Hold me あばらが音を立てて折れる程
[01:06.00] 好き好き大好き 好き好き大好き
[01:12.67] 好き好き大好き
[01:16.23] 愛してるって言わなきゃ殺す
[01:22.66]
[01:35.26] 日常を打破して具体化するエロス
[01:41.95] 本能で重ねる情事 無限地獄
[01:48.77] アンチニヒリズムの直感認識は
[01:55.62] 潜在的幼児性暴力癖を誘発
[02:03.30]
[02:03.80] Kiss me 殴るよに唇に血が滲む程
[02:10.41] Hold me あばらが音を立てて折れる程
[02:17.77] 好き好き大好き 好き好き大好き
[02:24.45] 好き好き大好き
[02:27.93] 愛してるって言わなきゃ殺す
[02:32.49]
[02:32.99] Kiss me 殴るよに唇に血が滲む程
[02:39.47] Hold me あばらが音を立てて折れる程
[02:46.83] 好き好き大好き 好き好き大好き……
歌词翻译
[00:23.38] 思念超越常识 越演越烈
[00:30.06] 如同突然变异般 蔷薇色的恋情喷薄而出
[00:36.92] 恐怕这已经算得上是暴力的纯爱了
[00:43.79] 几乎已经刻进昭和史的“我爱你”
[00:51.89] Kiss me 如殴打一般 吻到嘴唇出血
[00:58.57] Hold me 直到肋骨折断 发出响声
[01:06.00] 喜欢喜欢好喜欢你 喜欢喜欢好喜欢你
[01:12.67] 喜欢喜欢好喜欢你
[01:16.23] 不说爱我的话 就杀了你
[01:35.26] 打破日常而具现化的爱神
[01:41.95] 遵从着本能不停啪啪啪 无限地狱
[01:48.77] 反虚无主义的直觉认识
[01:55.62] 诱发了潜在的儿童性暴力癖
[02:03.80] Kiss me 如殴打一般 吻到嘴唇出血
[02:10.41] Hold me 直到肋骨折断 发出响声
[02:17.77] 喜欢喜欢好喜欢你 喜欢喜欢好喜欢你
[02:24.45] 喜欢喜欢好喜欢你
[02:27.93] 不说爱我的话 就杀了你
[02:32.99] Kiss me 如殴打一般 吻到嘴唇出血
[02:39.47] Hold me 直到肋骨折断 发出响声
[02:46.83] 喜欢喜欢好喜欢你 喜欢喜欢好喜欢你