琥珀の揺りかご

琥珀の揺りかご

歌名 琥珀の揺りかご
歌手 米倉千尋
专辑 Rave - Butterfly Kiss
原歌词
[00:24.709] 月の下でサナギになって口づけた
[00:31.731] ガラスの愛の海
[00:35.038] 波のようなあなたの鼓動(リズム)
[00:39.407] 抱かれて唄う詞
[00:44.214]
[00:45.013] ―live― 私を感じて
[00:49.521] my past 水面に消えるよ
[00:55.363] 信じられるものは全て
[01:00.606] あなたと見つけたから
[01:05.000]
[01:05.506] You're wings on my heart
[01:08.118] この願い 遥かな夢のしじまに溶けて
[01:15.820] 何もない ただあなたと漂う国へ
[01:23.321] 青い鳥どうか導いて
[01:29.959] 小さな空が泣いた
[01:37.109]
[01:48.613] 透明の雨 乾いた手を温めた
[01:55.454] 怖がらないでいい?
[01:58.863] ちぎれた雲 届かない声
[02:03.324] ココニイテ 触れていたいの
[02:08.159]
[02:08.719] ―lips― あなたを感じて
[02:13.413] my spell 満たされてゆくよ
[02:18.991] 終わりの朝 灰になって
[02:24.503] 私が消えたとしても
[02:28.712]
[02:29.330] You're wings on my heart
[02:31.953] この想い 遥かな夢の波間に揺れて
[02:39.667] 変わらない ただあなたを愛せる国へ
[02:47.154] 青い鳥どうか導いて
[02:53.831] 小さな虹が泣いた
[03:01.638]
[03:21.131] 飴色のしずく浴びて
[03:25.824] 哀しみの糸 ほどけてく
[03:31.694]
[03:33.882] You're wings on my heart
[03:36.389] この願い 遥かな夢のしじまに溶けて
[03:44.140] 何もない ただあなたと漂う国へ
[03:51.663] 青い鳥どうか導いて
[03:58.322] 小さな空が泣いた
歌词翻译
[00:24.709] 月光下的你我破茧成蝶 深情接吻
[00:31.731] 琉璃般闪耀的爱之海
[00:35.038] 你的旋律奏响 如同浪花一般
[00:39.407] 深情的拥抱化作歌词
[00:45.013] 生活 此刻我用心体会
[00:49.521] 往事 缓缓消失于水面
[00:55.363] 我对这一切都深信不疑
[01:00.606] 因为有你与我共同见证
[01:05.506] 你是我心灵的翅膀
[01:08.118] 这份心愿 在遥远的梦中静静融化于心
[01:15.820] 即便一无所有 也愿与你漂泊在那神秘国度
[01:23.321] 蓝色的鸟儿 请为我们指引路线
[01:29.959] 这片小小的天空也会为你我动容
[01:48.613] 透明的雨滴 温润着干枯的手
[01:55.454] 安慰弱小的我 忘却恐惧
[01:58.863] 破碎的云朵 无法传递的话语
[02:03.324] 永远在此等待 渴望能够触及
[02:08.719] 嘴唇 用心来将你感受
[02:13.413] 咒语 是我对你满载的爱
[02:18.991] 在早晨的最后一刻 即便我化作灰烬
[02:24.503] 也要将它传递至你的心田
[02:29.330] 你是我心灵的翅膀
[02:31.953] 这份思念 摇荡在遥远梦境的波浪之间
[02:39.667] 我心永不改变 渴望与你来到那充满爱的世界
[02:47.154] 蓝色的鸟儿 请为我们指引路线
[02:53.831] 这道小小的彩虹也会为你我动容
[03:21.131] 沐浴在这糖果般通透的水露之中
[03:25.824] 解开了心中纠缠着的悲伤的丝线
[03:33.882] 你是我心灵的翅膀
[03:36.389] 这份心愿 在遥远的梦中静静融化于心
[03:44.140] 即便一无所有 也愿与你漂泊在那神秘国度
[03:51.663] 蓝色的鸟儿 请为我们指引路线
[03:58.322] 这片小小的天空也会为你我动容