LOVERS feat.りょーくん

LOVERS feat.りょーくん

歌名 LOVERS feat.りょーくん
歌手 PolyphonicBranch
专辑 Daylight Dreamer
原歌词
[ti:LOVERS]
[ar:りょーくん]
[al:]
[00:19.51] 空の果て 少しだけ悲しく
[00:29.38] 僕と君のあいだにあるもの
[00:38.79] 銀のスプーンを持って生まれた君
[00:45.46] 信じられないくらいの確率で出遭い
[00:54.51] 吐き出された 気化した言葉は
[01:00.07] 空気中を泳ぎ 君へたどりつく
[01:04.93] そして、君は笑い出した。
[01:09.73] 忘れようとする過去と
[01:12.47] 退屈で素敵な日々を
[01:14.90] 僕たちはただ繰り返して
[01:19.55] 愛するということを
[01:25.98]
[01:34.99] 風の道 涼しさに震えて
[01:44.84] 僕と君のあいだにあるもの
[01:55.06] 暴発スイッチを持って生まれた僕
[02:00.07] 信じられないくらいの確率で出遭い
[02:09.47] 吐き出された 気化した言葉は
[02:15.09] 空気中を泳ぎ 君へたどりつく
[02:19.95] そして、君は笑いだした。
[02:24.95] 不安だらけの未来と
[02:27.43] 退屈で素敵な謳を
[02:29.91] 僕たちはただ口ずさんで
[02:35.01] 愛するということを
[02:40.28]
[03:19.21] この空間に君といる不思議
[03:24.11] 膨大な時間と奇跡
[03:29.78] 君の中にみたもの
[03:31.19] 僕はやがて定着する
[03:35.23] 泡のように消えそうな
[03:37.82] 退屈で素敵な君の
[03:40.19] 躰の存在を抱きしめ
[03:45.20] 愛するということを
[03:50.10] 君をただ愛したい
[03:59.05] それだけなんだ。
歌词翻译
[00:19.51] 天空的尽头 只是稍微有些悲伤
[00:29.38] 在我和你之间产生的隔阂
[00:38.79] 含着银汤匙出生的你
[00:45.46] 用难以确信的概率与我相遇了
[00:54.51] 说出的话语在空气中化成蒸汽
[01:00.07] 在空中散开 传达到你那里
[01:04.93] 然后 你笑了出来
[01:09.73] 忘记了过去
[01:12.47] 那些十分寂寞的日子
[01:14.90] 还有我们只是在反复循环的
[01:19.55] 爱情
[01:34.99] 有风的街道 凉的使我不断颤抖
[01:44.84] 在我和你之间产生的隔阂
[01:55.06] 本不该出生在这个世上的我
[02:00.07] 用难以确信的概率与你相遇了
[02:09.47] 说出的话语在空气中化成蒸汽
[02:15.09] 在空中散开 传达到你那里
[02:19.95] 然后 你笑了出来
[02:24.95] 焦虑起未来
[02:27.43] 那些十分无聊的讴歌
[02:29.91] 还有我们一直轻轻哼唱的
[02:35.01] 爱情
[03:19.21] 在这个时空和你在一起是如此的不可思议
[03:24.11] 需要太多的时间与奇迹
[03:29.78] 你看到的东西
[03:31.19] 被我原封不动的固定
[03:35.23] 似乎像泡沫一样消失的
[03:37.82] 十分寂寞的你
[03:40.19] 还有身体紧紧相拥的
[03:45.20] 爱情
[03:50.10] 我只是还想爱你
[03:59.05] 只是这样而已