LOVERS feat.りょーくん
| 歌名 |
LOVERS feat.りょーくん
|
| 歌手 |
PolyphonicBranch
|
| 专辑 |
Daylight Dreamer
|
|
[ti:LOVERS] |
|
[ar:りょーくん] |
|
[al:] |
| [00:19.51] |
空の果て 少しだけ悲しく |
| [00:29.38] |
僕と君のあいだにあるもの |
| [00:38.79] |
銀のスプーンを持って生まれた君 |
| [00:45.46] |
信じられないくらいの確率で出遭い |
| [00:54.51] |
吐き出された 気化した言葉は |
| [01:00.07] |
空気中を泳ぎ 君へたどりつく |
| [01:04.93] |
そして、君は笑い出した。 |
| [01:09.73] |
忘れようとする過去と |
| [01:12.47] |
退屈で素敵な日々を |
| [01:14.90] |
僕たちはただ繰り返して |
| [01:19.55] |
愛するということを |
| [01:25.98] |
|
| [01:34.99] |
風の道 涼しさに震えて |
| [01:44.84] |
僕と君のあいだにあるもの |
| [01:55.06] |
暴発スイッチを持って生まれた僕 |
| [02:00.07] |
信じられないくらいの確率で出遭い |
| [02:09.47] |
吐き出された 気化した言葉は |
| [02:15.09] |
空気中を泳ぎ 君へたどりつく |
| [02:19.95] |
そして、君は笑いだした。 |
| [02:24.95] |
不安だらけの未来と |
| [02:27.43] |
退屈で素敵な謳を |
| [02:29.91] |
僕たちはただ口ずさんで |
| [02:35.01] |
愛するということを |
| [02:40.28] |
|
| [03:19.21] |
この空間に君といる不思議 |
| [03:24.11] |
膨大な時間と奇跡 |
| [03:29.78] |
君の中にみたもの |
| [03:31.19] |
僕はやがて定着する |
| [03:35.23] |
泡のように消えそうな |
| [03:37.82] |
退屈で素敵な君の |
| [03:40.19] |
躰の存在を抱きしめ |
| [03:45.20] |
愛するということを |
| [03:50.10] |
君をただ愛したい |
| [03:59.05] |
それだけなんだ。 |
| [00:19.51] |
天空的尽头 只是稍微有些悲伤 |
| [00:29.38] |
在我和你之间产生的隔阂 |
| [00:38.79] |
含着银汤匙出生的你 |
| [00:45.46] |
用难以确信的概率与我相遇了 |
| [00:54.51] |
说出的话语在空气中化成蒸汽 |
| [01:00.07] |
在空中散开 传达到你那里 |
| [01:04.93] |
然后 你笑了出来 |
| [01:09.73] |
忘记了过去 |
| [01:12.47] |
那些十分寂寞的日子 |
| [01:14.90] |
还有我们只是在反复循环的 |
| [01:19.55] |
爱情 |
| [01:34.99] |
有风的街道 凉的使我不断颤抖 |
| [01:44.84] |
在我和你之间产生的隔阂 |
| [01:55.06] |
本不该出生在这个世上的我 |
| [02:00.07] |
用难以确信的概率与你相遇了 |
| [02:09.47] |
说出的话语在空气中化成蒸汽 |
| [02:15.09] |
在空中散开 传达到你那里 |
| [02:19.95] |
然后 你笑了出来 |
| [02:24.95] |
焦虑起未来 |
| [02:27.43] |
那些十分无聊的讴歌 |
| [02:29.91] |
还有我们一直轻轻哼唱的 |
| [02:35.01] |
爱情 |
| [03:19.21] |
在这个时空和你在一起是如此的不可思议 |
| [03:24.11] |
需要太多的时间与奇迹 |
| [03:29.78] |
你看到的东西 |
| [03:31.19] |
被我原封不动的固定 |
| [03:35.23] |
似乎像泡沫一样消失的 |
| [03:37.82] |
十分寂寞的你 |
| [03:40.19] |
还有身体紧紧相拥的 |
| [03:45.20] |
爱情 |
| [03:50.10] |
我只是还想爱你 |
| [03:59.05] |
只是这样而已 |