茉莉の结婚

茉莉の结婚

歌名 茉莉の结婚
歌手 太田裕美
专辑 海が泣いている
原歌词
[00:29:21] 最初のスピーチは小夜子
[00:33:34] ちょっぴり翳のある小夜子
[00:26:00] あのころ名うてのおしゃれ狂いで
[00:44:12] グッチのバッグを粋に抱いていた
[00:50:52] 男は毎日変えるのよって
[00:56:03] めまいがするほど美しかった
[01:00:13] それなのに小夜子
[01:04:50] 笑わなくなったね
[01:08:00] 逢えない二年に何があったの
[01:17:34] オルガンに導かれ 
[01:20:34] 花嫁がやってくる
[01:25:00] おめでとう 茉莉
[01:28:46] うらやむほど 今夜綺麗ね
[01:38:34] 二番目のスピーチは繭子
[01:43:00] めがねがよく似合う繭子
[01:46:33] 哀しいくらいに秀才だった
[01:43:00] 原書を斜めに読み飛ばしていた
[02:00:00] 雑誌のページを切り抜くように
[02:05:40] 女の生き方リブの走りね
[02:09:54] 変わらずね 繭子 
[02:13:56] 今でも独身?
[02:18:00] 心の裏では 淋しいはずよ
[02:27:00] ケーキへとナイフ入れ 
[02:31:00] 花嫁がほほえむの
[02:34:37] おめでとう 茉莉
[02:37:34] うらやむほど すてきな彼ね
[03:03:00] 最後のスピーチは私
[03:07:00] ちょっぴり皮肉言う私
[03:11:14] 「どちらが最初に結婚するか
[03:18:34] 競争しようって指切りしたのに
[03:25:40] 人は流されて光と影に???
[03:29:36] 私は今でも失恋上手」
[03:34:44] 仲良しの四人 あのころの友情
[03:42:12] こんなに遠くに離れるなんて
[03:51:00] 拍手へと囲まれて 花嫁が花を抱く
[03:58:00] おめでとう 茉莉
[04:02:00] 羨むほどしあわせそうね
歌词翻译
[00:26:00] 最先致辞的是小夜子
[00:29:21] 那个有点阴沉的小夜子
[00:33:34] 曾经是出了名的爱打扮
[00:44:12] 潇洒地抱着古驰包
[00:50:52] 身边的男人每天都在变换
[00:56:03] 美丽得令人晕眩
[01:00:13] 小夜子尽管如此
[01:04:50] 却不再笑了呢
[01:08:00] 在这无法相见的两年里发生了什么
[01:17:34] 在手风琴的引导下
[01:20:34] 新娘即将到来
[01:25:00] 恭喜茉莉
[01:28:46] 真是羡慕啊 今夜的你好漂亮啊
[01:38:34] 第二位致辞的是茧子
[01:43:00] 与眼镜很相配的茧子
[01:43:00] 书呆子到有点可悲的程度
[01:46:33] 斜着眼飞快地读过原稿
[02:00:00] 剪下杂志的内页
[02:05:40] 她的生活方式是飞奔着离开
[02:09:54] 一成不变的茧子
[02:13:56] 至今应该还是单身吧?
[02:18:00] 心底里应该感到很寂寞吧
[02:27:00] 刀插进了蛋糕
[02:31:00] 新娘在微笑
[02:34:37] 恭喜茉莉
[02:37:34] 真是羡慕啊 新郎很帅气呢
[03:03:00] 最后致辞的是我
[03:07:00] 总爱说些玩笑话的我
[03:11:14] 是谁说我一定要最先结婚的?
[03:18:34] 当时拉着手指约好一起竞争的
[03:25:40] 人就像随波流去的光影
[03:29:36] 我至今还是很擅长失恋呢
[03:34:44] 四个好友 当时的友情
[03:42:12] 竟然已经离得这么远
[03:51:00] 抱着花束的新娘被掌声包围着
[03:58:00] 恭喜茉莉
[04:02:00] 真是令人羡慕的幸福呢