BETRAYAL

BETRAYAL

歌名 BETRAYAL
歌手 諏訪部順一
专辑 THE ULTIMATE HARD WORKER
原歌词
[00:00.00] 作曲 : UZA
[00:00.00] 作词 : UZA
[00:23.18] Betrayal
[00:00.00]
[00:01.00]
[00:28.10] 歌:迹部景吾(诹访部顺一)
[00:29.17]
[00:03.15] もう何も 见つめない 望まない この世界に
[00:14.06] 优しさはただ残酷なだけさ
[00:22.15]
[00:30.47] まるで壊れてる 言叶が彷徨いながら消える
[00:37.67] その场しのぎの嘘ばかり やけにうまくなって
[00:45.84]
[00:46.36] 他人(ひと)の不幸に群がるミツバチの羽の音に
[00:53.56] 逃げたらもう 止まることも许されない
[01:01.10]
[01:01.50] 锖び付いた幻想 はびこる忧郁だけ
[01:10.64] 切り取ったニュースが 确信犯の声で笑う
[01:20.10]
[01:20.24] もう谁も 信じない 爱せない この世界に
[01:29.09] 见えない星を探したりしない
[01:36.12] まだ同じ 朝がきて 夜がきて 梦を见ても
[01:45.09] 现実はまだ薄笑いながら
[01:51.62] この心を里切る
[02:00.26]
[02:08.44] 「愚か者」の后ろから指をさした伪善者が
[02:15.63] 使い惯れた笑颜で手を差し伸べてる
[02:23.10]
[02:23.57] 大人びたフレーズ ため息吐き舍てて
[02:32.71] わがままな子供のように 泣ければ楽になれる?
[02:41.66]
[02:42.15] もう何も 见つめない 望まない この世界に
[02:51.19] 止むことのない黒い雨が降る
[02:58.14] まだ同じ 今日がきて 明日がきて 描く梦に
[03:07.18] 真実はただ残酷なだけさ
[03:13.25]
[03:13.66] ここで耳を塞ぎ怯えても未来を信じた
[03:23.23] 儚い梦 それ故に美しいと
[03:31.39] 目に映るもの 触れた温もり
[03:34.90] 今も覚えてるから
[03:37.97] 心に 问いかけてる
[03:45.10]
[03:46.16] もう谁も 信じない 爱せない この世界に
[03:55.13] 见えない星を探したりしない
[04:02.25] まだ同じ 朝がきて 夜がきて 梦を见ても
[04:11.15] 现実はまだ薄笑いながら
[04:17.71] この心を里切る
[04:27.20]
歌词翻译
[00:00.00]
[00:01.00]
[00:03.15] 在什么都不再凝视 不再期望的这世界
[00:14.06] 温柔对我而言仅是残酷
[00:23.18]
[00:28.10]
[00:30.47] 如毁坏一般 言语在彷徨中消失
[00:37.67] 临场编织出许多谎言 没用的我也仅止于此
[00:46.36] 若想从聚在他人不幸之上的嗡嗡声中
[00:53.56] 逃脱的话 就再也无法停止
[01:01.50] 生锈的幻想 蔓延出的只有忧郁
[01:10.64] 剪下的新闻 用思想犯的声音笑着
[01:20.24] 在对谁都不再相信 不再去爱的这世界
[01:29.09] 不再寻找那看不见的星辰
[01:36.12] 早晨夜晚 就算梦见相同的梦
[01:45.09] 现实依旧冷笑着
[01:51.62] 背叛我的心
[02:08.44] 说着「愚蠢」从背后指着我的伪善者
[02:15.63] 摆出习惯性的笑容对我伸出手
[02:23.57] 说着大人似的言辞 吐出一声叹息
[02:32.71] 若能像任性的小孩一样放声哭泣 会比较轻松吗?
[02:42.15] 在什么都不再凝视 不再期望的这世界
[02:51.19] 漆黑的雨无止尽地落下
[02:58.14] 在日复一日描绘出的一成不变的梦里面
[03:07.18] 真实代表的仅是残酷
[03:13.66] 就算此刻掩耳害怕 却依然相信未来
[03:23.23] 虚幻的梦 正因如此更显美丽
[03:31.39] 映在眼底的事物 碰触到的温暖
[03:34.90] 至今我仍记忆犹新
[03:37.97] 追问着内心
[03:46.16] 在对谁都不再相信 不再去爱的这世界
[03:55.13] 不再寻找那看不见的星辰
[04:02.25] 早晨夜晚 就算梦见相同的梦
[04:11.15] 现实依旧冷笑着
[04:17.71] 背叛我的心