| 歌名 | 愛しきナターシャ |
| 歌手 | AKB48 |
| 专辑 | チームB 4th Stage "アイドルの夜明け" ~studio recordings コレクション~ |
| [00:13.47] | 遥か彼方のシベリア目指して |
| [00:19.17] | 貨物船で密航した男がいた |
| [00:25.96] | ツンドラの地は夢も凍てついて |
| [00:31.69] | 明日も見えない空 |
| [00:38.55] | 最愛の女を探して |
| [00:44.52] | 氷雪の上を歩き続ける意味 |
| [00:51.18] | ナターシャ 君の名を |
| [00:54.26] | 何度 呼べば届くの |
| [00:57.38] | 絶望の壁の先に 君がいるはず |
| [01:03.73] | AH- 愛だけが生きてる理由さ |
| [01:22.66] | 時はどれだけ過ぎ去ったのだろう |
| [01:28.30] | 同じ景色が閉ざしている孤独の色 |
| [01:35.11] | 何も言わないやさしさの奥の |
| [01:40.87] | 涙を知りたかった |
| [01:47.69] | 足跡と風の噂に |
| [01:53.66] | 終わり方を忘れたのか?最果ての恋 |
| [02:00.25] | ナターシャ 僕の記憶が |
| [02:03.37] | 君の幻を見るよ |
| [02:06.57] | 永遠の冬はずっと 心迷わす |
| [02:12.85] | AH- 愛こそが未来の奇跡さ |
| [02:31.89] | 疲れ果てて道に倒れて |
| [02:37.87] | 命が消えても 僕は後悔ない |
| [02:45.11] | ナターシャ 君の名を |
| [02:48.18] | 何度 呼べば届くの |
| [02:51.37] | 絶望の壁の先に 君がいるはず |
| [02:58.30] | AH- 愛だけが生きてる理由さ |
| [00:13.47] | 遥遥指向西伯利亚 |
| [00:19.17] | 男人偷藏在运货船上 |
| [00:25.96] | 冰雪苔原冻住了梦想 |
| [00:31.69] | 那天空暗得看不见明天 |
| [00:38.55] | 只为着寻找最爱的人 |
| [00:44.52] | 便是在这冰雪中孤独前行的理由 |
| [00:51.18] | 娜塔莎 要多少次 |
| [00:54.26] | 呼唤你的名字才能听见? |
| [00:57.38] | 绝望高墙那边 你应该会在 |
| [01:03.73] | AH- 唯有爱 是我生存理由 |
| [01:22.66] | 时间已过去了多久? |
| [01:28.30] | 因眼前同样风景而寂寞的颜色 |
| [01:35.11] | 我想要知道那一言不发的温柔 |
| [01:40.87] | 深处是否藏着泪 |
| [01:47.69] | 行行足迹伴着风中流言 |
| [01:53.66] | 难道已忘记了如何结束?我最终的爱 |
| [02:00.25] | 娜塔莎 我在回忆中 |
| [02:03.37] | 看见了你的幻影 |
| [02:06.57] | 无尽寒冬从来不曾迷惘 |
| [02:12.85] | AH- 唯有爱 能创造未来奇迹 |
| [02:31.89] | 我终于力竭倒在道路尽头 |
| [02:37.87] | 即使此身消亡 我也不会后悔 |
| [02:45.11] | 娜塔莎 要多少次 |
| [02:48.18] | 呼唤你的名字才能传到? |
| [02:51.37] | 绝望高墙那边 你应该会在 |
| [02:58.30] | AH- 唯有爱 是我生存理由 |