坂道はパール色

坂道はパール色

歌名 坂道はパール色
歌手 須藤薫
专辑 Hello Again
原歌词
[00:00.000] 作词 : わたせせいぞう
[00:01.000] 作曲 : 浜田啓造
[00:14.05] 編曲:水谷公生
[00:18.93] 海の近づく坂道
[00:23.04] あなたの姿見て
[00:27.83] 慌てて 視線をそらした 
[00:32.66] あなたに似た彼の背に
[00:36.48] 想い出の海の写真
[00:41.01] 夏が過ぎ 行く度
[00:45.24] 冷めてく海今も見てる
[00:50.04] 聞き上手なあなた
[00:54.36] 髪を短くして
[00:58.94] そうよメイクも変えたわ
[01:03.27] だけど今も パールのピアス
[01:07.97] あの日のままよ
[01:27.80] 光眩しい坂道
[01:32.18] すれ違うその時
[01:36.39] ふたつの海の間には
[01:40.96] ため息の小船ゆれる
[01:45.93] 彼のかげに手をひかれ
[01:50.22] 肩ごしに見えたの
[01:55.27] 懐かしいあなたの笑顔
[01:59.40] からめた小指がつらい
[02:03.98] 少し額出して
[02:08.73] そうよルーヅュ濃くしたわ
[02:12.92] だけど今も パールのピアス
[02:17.67] あの日のままよ
[02:23.05] 楡の木の葉さよなら言って降りしきる
[02:30.97] 最後のプレゼントもらった夕暮れの坂
[02:40.52] 小指を離して
[02:44.50] 楡の木の葉切符にして
[02:48.88] 三年前の船に乗れたら
[02:53.19] そっと抱きしめて
[02:57.69] 小指を離して
[03:03.46] あの日の船に乗れたなら
[03:06.85] パールのピアスそっと優しく
[03:11.43] 口づけをして
歌词翻译
[00:14.05]
[00:18.93] 在靠近大海的坡道
[00:23.04] 我发现了你的身影
[00:27.83] 心慌的我将视线
[00:32.66] 转移到了像你的他的背上
[00:36.48] 回忆中的大海的照片
[00:41.01] 每当夏天快过完的时候
[00:45.24] 现在也看着变凉的海水
[00:50.04] 善于倾听的你
[00:54.36] 我剪短了我的发
[00:58.94] 也改变了我的妆容
[01:03.27] 不过现在还是戴着
[01:07.97] 和那天一样的珍珠耳钉
[01:27.80] 刺眼的坡道上
[01:32.18] 擦肩而过的那瞬间
[01:36.39] 两片海之间
[01:40.96] 小船叹着气飘摇着
[01:45.93] 他的影子牵着我的手
[01:50.22] 视线越过肩膀看到了
[01:55.27] 你那久违的笑脸
[01:59.40] 牵在一起的小指让我感到痛苦
[02:03.98] 微微露出额头
[02:08.73] 是呢 今天用了深色的口红
[02:12.92] 不过现在还是戴着
[02:17.67] 和那天一样的珍珠耳钉
[02:23.05] 榆树叶说了再见 飘落了
[02:30.97] 在傍晚的斜坡上 我收到了最后的礼物
[02:40.52] 松开小指
[02:44.50] 把榆树叶当作票
[02:48.88] 如果我能乘上三年前的那艘船
[02:53.19] 轻轻的抱抱我吧
[02:57.69] 松开小指
[03:03.46] 如果我乘上了三年前的那艘船
[03:06.85] 请你轻轻的温柔的
[03:11.43] 亲亲我