추억의 책장을 넘기며
| 歌名 |
추억의 책장을 넘기며
|
| 歌手 |
李仙姬
|
| 专辑 |
추억의 책장을 넘기면
|
| [00:33.18] |
가물거리는 |
| [00:40.23] |
추억의 책장을 넘기면 |
| [00:45.64] |
오~ 끝내 이루지 못한 |
| [00:52.94] |
아쉬움과 초라한 속죄가 |
| [01:01.39] |
옛 이야기처럼 |
| [01:08.44] |
뿌연 창틀에 먼지처럼 |
| [01:13.69] |
오~ 가슴에 쌓이네 |
| [01:21.24] |
이젠 멀어진 그대 미소처럼 |
| [01:27.89] |
비바람이 없어도 봄은 오고 여름은 가고 |
| [01:40.35] |
오~ 그대여 |
| [01:43.35] |
눈물이 없어도 꽃은 피고 낙엽은 지네 오~ |
| [01:57.85] |
내 남은 그리움 |
| [02:01.45] |
세월에 띄우고 |
| [02:05.05] |
잠이 드네 꿈을 꾸네 |
| [02:41.35] |
옛 이야기처럼 |
| [02:48.30] |
뿌연 창틀에 먼지처럼 |
| [02:53.55] |
오~ 가슴에 |
| [02:56.51] |
쌓이네 이젠 멀어진 그대 미소처럼 |
| [03:07.41] |
비바람이 없어도 봄은 오고 여름은 가고 |
| [03:19.81] |
오~ 그대여 |
| [03:22.86] |
눈물이 없어도 꽃은 피고 낙엽은 지네 오~ |
| [03:37.31] |
내 남은 그리움 세월에 띄우고 |
| [03:44.51] |
잠이 드네 꿈을 꾸네 |
| [03:51.31] |
잠이 드네 꿈을 꾸네 |
| [00:33.18] |
依稀模糊的 |
| [00:40.23] |
回忆的书页若是被翻开 |
| [00:45.64] |
哦~最终也未能实现的 |
| [00:52.94] |
遗憾与凄凉的救赎 |
| [01:01.39] |
过往的故事 |
| [01:08.44] |
像是窗台上灰蒙蒙的尘埃 |
| [01:13.69] |
哦~堆积在心头 |
| [01:21.24] |
像是你现在 已远去的微笑那般 |
| [01:27.89] |
即使没有风雨 春天也会到来 夏天也会远去 |
| [01:40.35] |
哦~亲爱的 |
| [01:43.35] |
即使没有泪水 花也会开 落叶也会归根 哦~ |
| [01:57.85] |
我剩下的怀念 |
| [02:01.45] |
也会随岁月沉淀 |
| [02:05.05] |
沉沉睡去 梦中再见 |
| [02:41.35] |
过往的故事 |
| [02:48.30] |
像是窗台上灰蒙蒙的尘埃 |
| [02:53.55] |
哦~堆积在心头 |
| [02:56.51] |
像是你现在 已远去的微笑那般 |
| [03:07.41] |
即使没有风雨 春天也会到来 夏天也会远去 |
| [03:19.81] |
哦~亲爱的 |
| [03:22.86] |
即使没有泪水 花也会开 落叶也会归根 哦~ |
| [03:37.31] |
我剩下的怀念 也会随岁月沉淀 |
| [03:44.51] |
沉沉睡去 梦中再见 |
| [03:51.31] |
沉沉睡去 梦中再见 |