友へ

友へ

歌名 友へ
歌手 V.A.
专辑 Card Captor Sakura Tomoeda Shougakkou Chorus-bu Christmas Concert
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:16.90] 雲間に踊る光
[00:22.57] 草原にふりそそぐ季節
[00:31.89] 今始まる
[00:38.87] 駆け寄る 友の声に
[00:44.59] ふりむけばそこに
[00:48.35] いつも変わらぬ笑顔
[00:53.62] そして 陽射しは輝く
[01:05.87] 冬の凍てつく
[01:11.23] 道を往く時
[01:16.70] さりげない 励ましに
[01:22.13] 幾度助けられただろう
[01:30.39] 君のように 君のように
[01:35.40] 勇気くれる 人でいたいよ
[01:51.10] ...
[02:14.50] はるかに続く道の
[02:20.22] 行く先は雲の彼方へと
[02:29.49] 登ってゆく
[02:36.39] いつしか 道は離れ
[02:42.66] それぞれの未来
[02:45.75] 歩きはじめる 時も
[02:53.28] きっと 陽射しは輝く
[03:03.62] 夢に破れて
[03:08.27] 傷ついた時
[03:13.79] 助けあい 支えあう
[03:19.25] 友達でいてほしいよ
[03:27.06] 君のために 君のために
[03:32.67] 力になる人でいよう
[03:38.25] 笑う時も 泣く時にも
[03:43.67] 五月の陽射しのように
歌词翻译
[00:16.90] 在云间跳舞的光芒
[00:22.57] 照射在草原的季节
[00:31.89] 从现在开始了
[00:38.87] 朝着传来友人声音的地方
[00:44.59] 回首望去
[00:48.35] 那里有着永远不变的笑容
[00:53.62] 还有灿烂的阳光
[01:05.87] 冬天冰冻了道路
[01:11.23] 走在这样街道上时
[01:16.70] 你那不经意的鼓励
[01:22.13] 不知帮了我多少次
[01:30.39] 像你一样,像你一样
[01:35.40] 我希望,成为像你一样能带给大家勇气的人
[01:51.10] ...
[02:14.50] 向远方延续的道路
[02:20.22] 向那目的地的云端处
[02:29.49] 攀登前去
[02:36.39] 总有一天道路会分开
[02:42.66] 引向各自的未来
[02:45.75] 开始迈进时
[02:53.28] 一定有灿烂的阳光
[03:03.62] 但因梦想破灭
[03:08.27] 而受伤时
[03:13.79] 希望我们相互帮助,相互扶持
[03:19.25] 希望你能做我的朋友
[03:27.06] 为了你,为了你
[03:32.67] 我要成为能助你一臂之力的人
[03:38.25] 不论微笑还是哭泣时
[03:43.67] 都能像五月的阳光一样,温暖亮眼