best day, best way

best day, best way

歌名 best day, best way
歌手 LiSA
专辑 best day, best way
原歌词
[00:18.34] 希望、汗にして 昨日に重ね続けた
[00:23.82] 物語はもう始まってる
[00:28.89] 境界線超えたら 振り返るなんてダメだよ
[00:34.68] 弱い心 地面蹴って追い出そう
[00:39.95]
[00:40.50] “もう目の前に道はあるから”
[00:45.03] 背中を押す理由 これ以上要らないからね
[00:51.34] (can you get own best way? let's go!)
[00:53.89] “It's my story!” 何度も叫び続ける様に
[00:58.95] 全速力で行こうよ 世界中を巻き込んで
[01:04.40] さあ絶好のステージへ 胸を張って進もうよ
[01:09.50] 昨日を乗り越えた 自分を信じて
[01:14.31] 誰が何て言ってもね ただ今日が最高なんだから
[01:20.38] 走り出した心 もう止まれないんだよ
[01:27.39]
[01:32.16] 諦めないなら 明日の太陽はきっと
[01:37.51] 今日生まれた水たまりも照らすだろう
[01:42.96]
[01:43.31] そう 落ち込んじゃう時もあるでしょう
[01:47.90] それでも自分を見失わないように声に出して!
[01:53.69]
[01:54.04] “It's my story!” 何度も遮る雲払って
[01:59.18] 全速力で行こうよ 世界中を巻き込んで
[02:04.50] どんな小さい一歩も 明日に繋がるよ
[02:09.77] 今日を乗り越える 自分を描いて
[02:14.54] 沈む夕陽にちょっとだけ弱音も吐いていいんだよ
[02:20.58] 立ち上がった心 もう負けないから
[02:28.54]
[02:35.53] 何も言わず隣り合って
[02:37.79] 未来へ渡す命をくれるオリーブの樹の様に
[02:45.19] 確かに生きた今日が 誰かの明日にも、ほら
[02:50.77] 繋がっているんだよ その証がきっと勇気とリンクして
[02:58.88] (can you get own best way? let's go!)
[03:01.34]
[03:02.10] “It's my story!” 何度も叫び続ける様に
[03:06.89] 全速力で行こうよ 世界中を巻き込んで
[03:12.44] さあ絶好のステージへ 何も心配なんかないよ
[03:17.75] 昨日までの自分が 背中押す理由をくれるから
[03:23.41] “It's my story!” そうだよ 自分だけのストーリー
[03:28.40] 描いていくからね 希望、勇気、重ねて
[03:33.56] 目には見えなくたってさ 決して一人じゃないよ
[03:39.07] 精一杯の自分を 誰かが信じてる
[03:43.81] 夢がどんなに遠くても ただ今日が最高なんだから
[03:49.89] いつか届くように 胸を張って進もう
[03:55.14] 走り出した心 もう止まれないんだよ
[04:10.31]
歌词翻译
[00:18.34] 希望与汗水相伴 今天重复着昨天
[00:23.82] 故事已经开始上演
[00:28.89] 如果超过界限 就不能在回头了
[00:34.68] 脆弱的心依旧不懈的追赶着
[00:40.50] “因为眼前已经出现了明确的道路”
[00:45.03] 需要被人推一把的理由 如今不再需要了对吧
[00:51.34] (你能找到属於自己的最佳出路吗?一同开始吧!)
[00:53.89] “这是属於我的故事!” 保持著放声呐喊的模样
[00:58.95] 全速的向前冲刺吧 涉足到这个世界之中
[01:04.40] 来吧一同前往至完美的舞台上 抬起胸膛向前迈进吧
[01:09.50] 对於跨越了昨日的自己 注入一些自信
[01:14.31] 无论什麼人对你说了什麼话 只管今日是最棒的就好了
[01:20.38] 急速奔驰著的内心 已经没办法中途喊停
[01:32.16] 只要坚持不放弃  明天的太阳
[01:37.51] 一定会照耀著今天所挥洒出的汗水和泪水吧
[01:43.31] 是啊 人生总有不如意的时候对吧
[01:47.90] 即便是这样 我们也要发出不让自己迷失的声音!
[01:54.04] 这就是我的故事 我们一定可以无数次拂去乌云
[01:59.18] 全速的向前冲刺吧 涉足到这个世界之中
[02:04.50] 无论是多麼微小的步伐 都能与下一个明日相系相连哦
[02:09.77] 对於跨越今日的自己 描绘出轮廓
[02:14.54] 向著西沉的夕阳 一点点也好 吐出苦水是件好事
[02:20.58] 为之一振的内心 已经不会再向任何事低头认输
[02:35.53] 默默地和你相伴
[02:37.79] 以托付未来而重获新生的橄榄树的模
[02:45.19] 向著确实还生存著的今日 或是某个人的明日也一起 看吧
[02:50.77] 全部紧紧相系在一起了哦 这个证明肯定也跟勇气连结在一起
[02:58.88] (你能找到属於自己的最佳出路吗?一同开始吧!)
[03:02.10] “这是属於我的故事!” 保持著放声呐喊的模样
[03:06.89] 全速的向前冲刺吧 涉足到这个世界之中
[03:12.44] 来吧一同前往至完美的舞台上 担心什麼的全部都不需要
[03:17.75] 因为以往陈旧的自己 已经得到了持续推进的理由
[03:23.41] “It's my story!” 就是这样 只属於自己的故事
[03:28.40] 因为对未来的描绘从未间断 延续这份希望和勇气
[03:33.56] 对於抽象无形 看不见的未知数 也绝对不会是孤身一人
[03:39.07] 如此奋而不懈的自己 肯定有某个人在相信依赖著
[03:43.81] 不管梦想有多遥远  只管今日是最棒的就好了
[03:49.89] 为了总有一天能达到的梦想 抬起胸膛向前迈进吧
[03:55.14] 急速奔驰著的内心 已经没办法中途喊停