Eight Hundred

Eight Hundred

歌名 Eight Hundred
歌手 ピノキオP
专辑 ハナガノビール
原歌词
[ti:eight hundred]
[ar:ピノキオP]
[al:]
[00:00.00] 作曲 : ピノキオP
[00:00.18] 作词 : ピノキオP
[00:00.54] 今から言うことは 全部が本当のことだよ
[00:10.20] 砂糖はしょっぱくて 塩はとっても甘い
[00:20.75] 冬は汗ばむ季節で 夏は凍える季節で
[00:29.93] くじらは星空泳ぎ 消えない虹のアーチを潜る
[00:43.48] 君の事は大嫌い ずっと一緒にいたくない
[00:53.17] 一瞬で忘れたし 思い出になんかならない
[01:03.06] 神様は存在するし 70億の夢は叶うし
[01:11.88] いつか争いごとはなくなるし みんな永遠に笑いあえるし
[01:22.74] そして嫌いな君は今でも 元気で息をしている
[01:34.52] 息をしている
[01:43.36] 今から言うことも 全部が本当のことだよ
[01:51.50] 命に終わりはなくて 過去は容易く変えられる
[02:05.11] 君の事は大嫌い 君はぐうとお腹を鳴らし
[02:14.76] 眠くなったら また眠り 眠りあきたら目を覚ます
[02:24.26] 西からお日様はのぼり うさぎはお月様の上に
[02:34.00] 幸せにきっと終わりはないし みんながみんないい人だし
[02:44.08] そして 嫌いな君は今でも 逢いたい時に逢えるし
[02:55.57] 逢いたい時 逢えるし
[03:27.15] この先 言うことは 全部ウソっぱちだから
[03:35.45] 聞き流してほしい 聞き流してほしい
[03:48.83] 神様は存在しない ほとんどの夢など潰える
[03:58.03] まだまだ争いごとは続く みんな終わりがくること気づいてる
[04:08.57] 君のことが大好きです ずっと隣にいたかった
[04:18.01] 煙になる前の君と ウソツキの私で
[04:27.40] ウソツキの私で
[04:31.07] この先言うことはウソかホントかわからない
[04:40.09] この素晴らしい世界で
[04:44.76] 君の分も生きたい
[04:49.42] 君の分も生きたい
[04:54.93] ああ
歌词翻译
[00:00.54] 我现在要说的事情 全部都是真的哦
[00:10.20] 糖是咸咸的 盐是甜甜的
[00:20.75] 冬天是炎热的季节 夏天是寒冷的季节
[00:29.93] 鲸鱼在星空中游弋着 钻进永不消失的彩虹拱门里
[00:43.48] 我最讨厌你了 最不想要一直在一起
[00:53.17] 下一秒就会忘记你 再也不会出现在回忆中
[01:03.06] 上帝是存在的 会实现70亿的梦想
[01:11.88] 总有一天战争也会消失 所有人永远永远地笑着
[01:22.74] 并且 我最最讨厌的你现在也仍然 健康开心地活着
[01:34.52] 健康开心地活着
[01:43.36] 我现在要说的事情 全部都是真的哦
[01:51.50] 生命是没有终结的 过去是可以随意改变的
[02:05.11] 我最讨厌你了 你的肚子咕咕地叫着
[02:14.76] 困了的话就再去睡觉 睡腻了又再次醒来
[02:24.26] 太阳公公从西边升上来 月亮婆婆身上站着小兔子
[02:34.00] 幸福一定是没有终结的 大家全部都是好人
[02:44.08] 并且 我最最讨厌的你现在也仍然 只要想你你就会出现
[02:55.57] 只要想你你就会出现
[03:27.15] 我现在要说的事情 全部都是假的
[03:35.45] 所以只要当作耳旁风就好 所以只要当作耳旁风就好
[03:48.83] 上帝是不存在的 几乎所有的梦想都会崩溃
[03:58.03] 战争永无停歇 大家都很清楚自己的生命有一天会终结
[04:08.57] 我最喜欢你了 想要永远永远陪在你身边
[04:18.01] 化为尘埃前的你 总是撒谎的我
[04:27.40] 总是撒谎的我
[04:31.07] 我现在要说的事情 不知是真的还是假的
[04:40.09] 在这个美好的世界里
[04:44.76] 我要连你那份也一起活下去
[04:49.42] 要连你那份也一起活下去
[04:54.93] 啊啊