トラベラー

トラベラー

歌名 トラベラー
歌手 sleepy.ab
专辑 Mother Goose
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 成山剛/田中秀幸
[00:01.00] 作词 : 成山剛
[00:18.87] 感覚のない空間旅行
[00:23.45] ダイヤルで体温合わせて
[00:29.63] 光の束に乗る
[00:36.25] 線で繋がった感情を
[00:40.87] リモートで操ってゆく
[00:47.16] 無重力のトラベラー
[00:54.71] どこか遠く聞こえてる
[01:03.05] 終末のサイレンから逃げだして
[01:10.88] 駆け抜けてく 見たことない景色を
[01:18.27] ガラスのフィルムに刻んで
[01:23.89] 氷の壁に埋めてゆく
[01:30.39] 放射線の速さで 想像してた未来が
[01:41.27] 懐かしい過去になる
[02:03.08] 感覚のない空間旅行
[02:07.72] ダイヤルで体温合わせて
[02:13.70] 光の束に乗る
[02:20.25] 匂いですらも数値化された
[02:25.38] カプセルを配給される
[02:31.60] 無機質なトラベラー
[02:39.19] 大好きだったキャンディ隠してた
[02:47.08] 秘密のオブラートに包んで
[02:55.02] 言葉さえ必要ない未来へ
[03:02.56] 眠ったままの五感が
[03:08.39] 研ぎ澄まされてゆく
[03:14.47] 放射線の速さで 振動を繰り返す
[03:25.32] 見えない音に振り返る
[03:30.40] 絡まったストーリー消えた
[03:35.02] 目が覚めた瞬間
[03:40.60] 絡まった夢の記憶
[03:47.23] 消えないように見つめても
[03:52.85] 現実との境を
[03:58.23] 見失っていたと
[04:04.56] 駆け抜けてく 見たことない景色を
[04:11.95] ガラスのフィルムに刻んで
[04:17.47] 氷の壁に埋めてゆく
[04:24.07] 放射線の速さで 想像してた未来が
[04:34.77] 新しい過去になる
歌词翻译
[00:18.87] 毫无感觉的空际旅行
[00:23.45] 以拨号盘 将体温确认
[00:29.63] 乘着光束
[00:36.25] 将以丝线维系的感情
[00:40.87] 远程操控
[00:47.16] 失重的旅行者
[00:54.71] 在某个远方听闻
[01:03.05] 从完结的汽笛声中逃离
[01:10.88] 跑过未曾得见的风景
[01:18.27] 印刻于玻璃薄膜
[01:23.89] 埋藏在冰层之中
[01:30.39] 曾经想象的未来 以射线的速度
[01:41.27] 变成了怀念的过去
[02:03.08] 波澜不惊的时空旅行
[02:07.72] 以刻度盘将体温调和
[02:13.70] 乘着光束
[02:20.25] 连气味 也被数值化
[02:25.38] 配置了密封舱
[02:31.60] 无机质的旅行者
[02:39.19] 将最爱的糖果隐藏
[02:47.08] 以秘密的米纸包覆
[02:55.02] 未来 甚至不须言语
[03:02.56] 沉眠中的五感
[03:08.39] 渐渐敏锐起来
[03:14.47] 以射线的速度 反复震动
[03:25.32] 在看不见的声音里回头
[03:30.40] 缠绕着的故事消失了
[03:35.02] 睁眼的瞬间
[03:40.60] 为了不让 纷繁的
[03:47.23] 梦的记忆消失 而深深凝视
[03:52.85] 却仍然失去了
[03:58.23] 名为现实的界限
[04:04.56] 穿过 未曾得见的景色
[04:11.95] 铭刻于玻璃薄膜
[04:17.47] 再深埋入冰层
[04:24.07] 曾经想象的未来 以射线的速度
[04:34.77] 变成了崭新的过去