夏のペーパーバック

夏のペーパーバック

歌名 夏のペーパーバック
歌手 大瀧詠一
专辑 EACH TIME [20th Anniversary Edition]
原歌词
[00:00.000] 作词 : 松本隆/大滝詠一
[00:01.000] 作曲 : 松本隆/大滝詠一
[00:17.829] 渚に吹く風が涼しすぎるね
[00:25.483] プールサイドへと陽が傾向く
[00:33.058] 波を見てくるわって ビーチに消えた
[00:40.268] 君を探しに行く気もない
[00:48.183] 白い寝椅子の上に
[00:51.814] 薄いpaper back
[00:55.785] ページの端を折って
[00:59.181] 投げ出したままさ
[01:03.491] 最後のシーンまで想像つくよ
[01:10.779] 避暑地で逢えた君が
[01:14.933] ヒロインなら・・・・・・
[01:18.538] 君が夢見るほど素敵じゃないさ
[01:26.139] ただの脇役だよ ぼくなんてね
[01:33.715] 手のひらに氷のかけらをのせて
[01:41.160] 溶けてゆくのを じっと見てた
[01:49.049] ここで出逢った事を
[01:52.471] 悔やみかけた
[01:56.467] 風がページを飛ばす
[01:59.968] 物語の中
[02:06.080] 最後のシーンまで想像つくよ
[02:13.342] 真夏のペンが綴る
[02:17.313] ロマンスなら・・・・・・
[02:36.173] ありふれた終わり方なら
[02:43.540] ぼくなりに書き換えたいね
[02:53.362] 渚に吹く風が涼しすぎるね
[03:00.807] プールサイドは人気もない
[03:08.252] 波を見てくるわって ビーチに消えた
[03:15.880] 君を探しに独り
[03:20.216] 歩き出すよ
[03:24.108] 夕映えに影をひいて
歌词翻译
[00:17.829] 海滩上吹来的风很凉
[00:25.483] 阳光倾泻在泳池旁边
[00:33.058] 看着波浪 消失在沙滩上
[00:40.268] 我已不再想去寻找你
[00:48.183] 白色的躺椅上
[00:51.814] 薄薄的纸背
[00:55.785] 折起页边
[00:59.181] 做投出的姿态
[01:03.491] 最后一幕出现在想象中
[01:10.779] 在避暑地遇见的你
[01:14.933] 至于女主角的话……
[01:18.538] 没有你梦想的那么好
[01:26.139] 只是配角而已 像我一样
[01:33.715] 手掌上躺着碎冰
[01:41.160] 我一直注视着它融化
[01:49.049] 在这里相遇的事
[01:52.471] 开始后悔了
[01:56.467] 风吹动书页
[01:59.968] 故事里
[02:06.080] 最后一幕出现在想象中
[02:13.342] 盛夏的钢笔拼写出来
[02:17.313] 至于浪漫史的话……
[02:36.173] 若是平凡的结束方式
[02:43.540] 想自己来改写
[02:53.362] 海滩上吹来的风很凉
[03:00.807] 泳池边也没什么人气
[03:08.252] 看着波浪 消失在沙滩上
[03:15.880] 开始独自寻找你
[03:20.216] 我要走了
[03:24.108] 在夕阳的映照下