アセロラ

アセロラ

歌名 アセロラ
歌手
专辑 eAt me!
原歌词
[00:00.00] 作曲 : ���
[00:16.86] 神様これでは誰も理解しないよ
[00:24.29] また密かな願いを唱える気もしないよ
[00:33.02] 世界は誰かが中心になってるんか?
[00:40.72] それならこの僅かな命はもう迷子だ
[00:49.37]
[00:49.72] いかようにも流れるこのか弱い意志には
[00:57.53] いかようにも構える心が備わっているはずだ 多分
[01:09.33]
[01:09.60] 待ち望む君の為に何かを言えば棒読みなんだ
[01:17.60] 今日しかないと言ってくれ
[01:21.73] それだけで嘘をつかずに済むよ きっと
[01:32.48]
[01:50.24] 逃げては総てを台無しにしてしまうよ
[01:57.79] ヘラヘラしているのはツツカレたくないから
[02:06.55] それでも世界の一面に這ってるんだ
[02:14.12] これならまだ確かな命と思えるんだ
[02:22.62]
[02:23.00] 何もかもを誰かと共有していれば安心?
[02:30.90] なびかないで誰にも私がここに居るんだから今も
[02:42.88]
[02:43.19] 待ち望む君の為に何かを言えば棒読みなんだ
[02:51.11] 今日しかないと言ってくれ それだけが力になる
[03:01.51]
[03:16.18] 聞こえの悪いレッテル貼れば
[03:20.12] 一人残らず無様にみえるんだろう
[03:28.40] 思い込みはマシに使え
[03:33.99] 待ち望む君の為に何かを言えば気休めなんだ
[03:42.00] 気を病む間もモッタイナイ
[03:46.50] この呼吸はとても尊いはずだ きっと
[03:58.42]
歌词翻译
[00:16.86] 谁也不懂上帝为什么这样
[00:24.29] 从没有听过这么神秘的歌曲
[00:33.02] 世界到底是以谁为中心呢?
[00:40.72] 这小小的生命早已迷失了方向
[00:49.72] 经历了什么 为什么意志这么薄弱
[00:57.53] 那就准备在心里 搭建一所房屋吧
[01:09.60] 因为一心只盼望你能回来 所以说什么都觉得无聊至极
[01:17.60] 不只是今天这样想
[01:21.73] 我真的没有说谎
[01:50.24] 事情总是被我弄得一团糟 想逃跑
[01:57.79] 之所以嘿嘿傻笑是因为不想放弃
[02:06.55] 我躺在世界的另一端
[02:14.12] 这就是一个真实存在的生命啊
[02:23.00] 将这一切与谁分享才会觉得安心呢?
[02:30.90] 除了你我别无选择 我会一直守候在这里
[02:43.19] 现在一心只盼望你回来 所以说什么都觉得无聊至极
[02:51.11] 不只是今天这样想 因为这样所以变得有勇气
[03:16.18] 如果被贴上很讨厌的标签
[03:20.12] 会被人看到我全部的难堪吧
[03:28.40] 至少我自己是那么觉得的
[03:33.99] 因为一心只盼望你能回来 所以说什么都觉得无聊至极
[03:42.00] 我已经患上了心病
[03:46.50] 对你的思念有增无减