Replay & Review

Replay & Review

歌名 Replay & Review
歌手 EastNewSound
专辑 Auxiliary Brightness
原歌词
[ti:Replay & Review]
[ar:EastNewSound]
[al:Auxiliary Brightness]
[00:14.10] 燃え冷えた地平へ積もる塵と
[00:19.99] 緋色の空は<相対>それが綺麗
[00:26.64] 傾く月夜浮かんだ水面に降る
[00:33.07] 沈んだ浮葉<相対>花模様
[00:39.49] 刻(とき)を待つそれは死海
[00:45.36] たとえ泣き腫らしても
[00:50.46]
[00:51.96] 凍えた夜に呼びかけたその朱に滲んだ四肢でさえ
[00:58.47] 枯れた私の言葉も溶けた胸に閉じ込めて
[01:04.92] 何故拒み止んだ愚(ぐ)の声は無為濃く淀んだ水の中
[01:11.24] それはいつも繰り返す癒えぬそれは蘇る
[01:18.37]
[01:33.27]
[01:43.52] 燃え上がる地平を食らう種子と
[01:49.49] 血色の空は<相対>それが綺麗
[01:56.00] 灼熱の尾が聳えた雲間に踏む
[02:02.19] 震えた浮葉<相対>花模様
[02:09.06] 刻(とき)を待つ赤い視界
[02:15.06] たとえ泣き腫らしても
[02:21.01]
[02:47.06] 凍えた夜に呼びかけたその朱に滲んだ四肢でさえ
[02:53.72] 枯れた私の言葉も溶けた胸に閉じ込めて
[03:00.10] 何故拒み止んだ愚(ぐ)の声は無為濃く淀んだ水の中
[03:06.35] それはいつも繰り返す癒えぬそれは蘇る
[03:12.88] 果ての閉じたドアを観てその紫に滲んだ四肢でさえ
[03:19.14] 堕ちた私の言葉は朽ちた箱に閉じ込めて
[03:25.60] 何故闇に染んだ無の声は帰依憂く沈んだ水の中
[03:31.86] これはいつも繰り返す癒えぬそれは蘇る
[03:38.86]
[03:52.03]
歌词翻译
[00:14.10] 燃尽冷却朝着地平上堆积的灰烬
[00:19.99] 与绯色的天空的<相对> 那真是绝美
[00:26.64] 落于倾斜的月夜所浮现的水面上
[00:33.07] 沉落的浮叶的<相对>的花纹
[00:39.49] 守候着时间那便是死海
[00:45.36] 即使泪流不绝双眼胀红
[00:51.96] 冰结的夜晚中高声呼唤 甚至是那被朱红渗透的四肢
[00:58.47] 我那枯萎凋零的话语也溶解闭锁于胸中
[01:04.92] 为何拒绝阻止的愚昧之声是那幽深停滞的永恒之水
[01:11.24] 那是多少反复都不会愈合 那即是苏醒
[01:43.52] 吞噬着熊熊燃烧的地平的种子
[01:49.49] 与血色的天空<相对> 那真是绝美
[01:56.00] 践踏着灼热之尾响彻的云间
[02:02.19] 震颤的浮叶<相对>的花纹
[02:09.06] 守候着时间的赤红视野
[02:15.06] 即使泪流不绝双眼胀红
[02:47.06] 冰结的夜晚中高声呼唤 甚至是那被朱红渗透的四肢
[02:53.72] 我那枯萎凋零的话语也溶解闭锁于胸中
[03:00.10] 为何拒绝阻止的愚昧之声是那幽深停滞的永恒之水
[03:06.35] 那是多少反复都不会愈合 那即是苏醒
[03:12.88] 窥伺封闭终点的门扉 甚至是那被紫色浸渗的四肢
[03:19.14] 坠落的我残存的话语闭锁于腐朽的箱中
[03:25.60] 缘何为黑暗侵染的无之声是那忧郁停滞的皈依之水
[03:31.86] 这是多少反复都不会愈合 那即是苏醒