starrrrrrr

starrrrrrr

歌名 starrrrrrr
歌手 [Alexandros]
歌手 YoungStar
专辑 starrrrrrr|涙がこぼれそう
原歌词
[00:22.50] I see a light in darkness
[00:25.10] waited for thousand years or less
[00:28.35] 光る夜の下 足が止まった
[00:31.76] 言葉を失い ただ固まった
[00:34.98]
[00:35.80] I feel the night is ending
[00:38.41] time is just running out by the morning
[00:41.71] 頭の中では完璧だった
[00:44.94] ところが外に出そうとした時に
[00:48.54] 「あっ」と気付く
[00:50.12] 私の昔の理想は 跡形も無くなった
[00:54.97] だからもう一度 性懲りもないままに
[00:58.47] 立ち上がって
[01:01.66]
[01:02.00] 彷徨って 途方に暮れたって
[01:08.54] また明日には 新しい方角へ
[01:15.29] この場所で この乱れた時代で
[01:21.98] 傷付きながら その欲望を守り抜いていく
[01:29.51]
[01:29.90] 失っていく 失っていく
[01:33.15] 幼い頃抱いた夢
[01:36.60] 逃げ去っていく 逃げ去っていく
[01:39.89] 昔の自分にとどめ刺して
[01:43.66]
[01:47.39] I see your eyes in darkness
[01:49.84] crying for help I was so hopeless
[01:53.20] 光る誰か見て 私は泣いた
[01:56.49] 己と見比べ ただただ泣いた
[01:59.97]
[02:00.62] I feel the sun is rising up
[02:02.42] and night is dying out
[02:03.71] and I see time is running out
[02:05.32] and dime is running out
[02:06.82] 頭の中で鳴り出したtrackを
[02:09.97] 一纏めにして口ずさんでいたら
[02:13.45] 「あっ」と気付く
[02:15.05] 私の元の表情は 既に死んでしまった
[02:19.86] だからもう一度 何も考えないで
[02:23.71] 思い切って
[02:26.85]
[02:27.51] 泣けば良い 誰より笑えば良い
[02:33.52] 押し殺した その感情曝け出して
[02:40.29] どこまでも 私は私だから
[02:47.12] 貫いて 誰に何を言われようとも
[02:54.96]
[03:28.47] 彷徨って 途方に暮れたって
[03:34.90] また明日には 新しい方角へ
[03:41.68]
[03:42.01] この場所で この乱れた時代で
[03:48.44] 傷付きながら 己の歌を刻んでいく
[03:56.13]
[03:56.50] 繋がっていく 繋がっていく
[03:59.53] 大人になり破いた夢
[04:02.92] 連なっていく 連なっていく
[04:06.23] その続きを 今 生き抜いていけ
[04:13.23]
[04:22.91] light up all the star yeah
[04:26.25] light up all the star yeah
[04:29.57] light up all the star yeah
[04:33.02] light up all the star yeah
[04:40.12]
歌词翻译
[00:22.50] 我在黑暗中看見光
[00:25.10] 歷經了數千年的等待
[00:28.35] 在閃耀的夜色下停下了腳步
[00:31.76] 一句話也說不上來 就這麼佇足不前
[00:35.80] 我意識到黑夜即將結束
[00:38.41] 距離黎明時間所剩無幾
[00:41.71] 明明在腦袋裡十分完美
[00:44.94] 卻在打算說出口時
[00:48.54] 「啊」地一聲察覺到
[00:50.12] 我過去的理想消失得無影無蹤
[00:54.97] 於是一而再再而三地
[00:58.47] 奮然起身
[01:02.00] 彷徨失措 窮途末路
[01:08.54] 明天面對的又會是全新方向
[01:15.29] 在這個地方 在這紛亂的時代
[01:21.98] 即便受了傷也要誓死守護那份慾望
[01:29.90] 漸漸失去 漸漸失去
[01:33.15] 自幼懷抱的夢想
[01:36.60] 慢慢逃離 慢慢逃離
[01:39.89] 對過去的自己給予致命一擊
[01:47.39] 在黑暗中我看見你的雙眼
[01:49.84] 無能為力地呼喊救援
[01:53.20] 看著耀眼的某人 落下了淚水
[01:56.49] 和自己相較之下 只有不斷悔恨哭泣
[02:00.62] 我感到太陽升起
[02:02.42] 而夜晚逐漸遠離
[02:03.71] 眼見時間與金錢
[02:05.32] 都消逝而去
[02:06.82] 聚集迴蕩在腦海中的音軌
[02:09.97] 將那輕聲哼唱出來時
[02:13.45] 「啊」地一聲察覺到
[02:15.05] 我原來的表情早已死去
[02:19.86] 於是再次不假思索地
[02:23.71] 大膽向前
[02:27.51] 哭了也好 比誰笑得都要開心也罷
[02:33.52] 就這樣盡情展露那份被壓抑的感情
[02:40.29] 無論身在哪裡 我就是我自己
[02:47.12] 不論他人怎麼說都要貫徹那份初衷
[03:28.47] 彷徨失措 窮途末路
[03:34.90] 明天面對的又會是全新方向
[03:42.01] 在這個地方 在這紛亂的時代
[03:48.44] 即便受了傷 也要刻下屬於自己的歌曲
[03:56.50] 漸漸聯繫 漸漸聯繫
[03:59.53] 長大後變得殘破不堪的夢想
[04:02.92] 串聯起來 串聯起來
[04:06.23] 現在就將那道聯結給延續下去
[04:22.91] 點亮所有星光
[04:26.25] 點亮所有星光
[04:29.57] 點亮所有星光
[04:33.02] 點亮所有星光