アスノヒカリ

アスノヒカリ

歌名 アスノヒカリ
歌手 IA
专辑 IA/01 -BIRTH-
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:28] 凍える風がそっと
[00:32] 囁いた言葉 
[00:36] 東の国へ行こう 
[00:39] 朝が来る前に 
[00:43] モノクロに繰り返す 
[00:46] ありふれた世界 
[00:50] 震える弱い心 
[00:54] 夜に溶け出した 
[00:58] 傷ついた羽だとしても 
[01:04] 悲しみを 
[01:06] 飛び越えて 
[01:08] 光を指す方へ 
[01:11] 信じたい 叶わぬ願いでも 
[01:18] 飛び続けて 今遥か遠くへ
[01:26] 信じてる
[01:27] 暖かい場所 
[01:31] いつか 辿り着く 
[01:34] その時まで 
[01:36] 懐かしい歌 歌うよ 
[02:10] たゆたう海がそっと
[02:13] 囁いた言葉 
[02:17] それは現世の果て 
[02:20] 星の降る大地
[02:24] セピアに滲み始めた
[02:27] 追憶の世界
[02:31] 欠けて無くした心 
[02:35] あの三日月のように
[02:39] 不揃いな羽だとしても
[02:45] 躊躇いを 飛び越えて
[02:49] 光の射す方へ
[02:52] 信じたい とどかぬ想いでも
[02:59] 飛び続けて 今遥か遠くへ
[03:07] 信じてる
[03:08] 安らかな場所 きっと
[03:14] 辿り着く 
[03:15] その時まで
[03:17] 終わらない歌 歌うよ 
[03:52] 挫けそうになって 
[03:59] 逃げだしたくなって 
[04:06] それでも 
[04:10] 明日を 感じたくて
[04:19] 信じたい 叶わぬ願いでも 
[04:26] 飛び続けて 今遥か遠くへ
[04:33] 信じてる
[04:35] 暖かい場所 
[04:39] いつか 辿り着く 
[04:42] その時まで 
[04:44] 懐かしい歌 歌うよ 
歌词翻译
[00:28] 被风悄然冻住的
[00:32] 呢喃的话语
[00:36] 在黎明到来前
[00:39] 向东方前行
[00:43] 在黑白二色中反复的
[00:46] 平淡世界里
[00:50] 发抖的脆弱心脏
[00:54] 在夜里融化溢出
[00:58] 就算这翅膀已伤痕累累
[01:04] 也要将悲伤
[01:06] 飞越过去
[01:08] 飞往光明指引的方向
[01:11] 期待着呢 就算是无法实现的愿望
[01:18] 不住地飞着 现在要前往更远的远方
[01:26] 相信着呢
[01:27] 那温暖的地方
[01:31] 总有一天 能够追寻到
[01:34] 在那之前
[01:36] 将怀念的歌 歌唱吧
[02:10] 被海无声动摇着的
[02:13] 呢喃的话语
[02:17] 那繁星降落的大地
[02:20] 便是现实的尽头
[02:24] 在深棕色开始渗入的
[02:27] 追忆的世界里
[02:31] 失去了残缺那
[02:35] 新月一般的心脏
[02:39] 就算这翅膀已不成样子
[02:45] 也要飞越踌躇
[02:49] 飞往光照耀的地方
[02:52] 期待着吧 就算是传达不到的思念
[02:59] 不住地飞着 现在要前往更远的远方
[03:07] 相信着呢
[03:08] 那安稳的地方 总有一天
[03:14] 能够追寻到
[03:15] 在那之前
[03:17] 将还未终结的歌 歌唱吧
[03:52] 遭遇了挫折
[03:59] 选择了逃避
[04:06] 就算这样
[04:10] 也想要 体验明天
[04:19] 期待着呢 就算是无法实现的愿望
[04:26] 不住地飞着 现在要前往更远的远方
[04:33] 相信着呢
[04:35] 那温暖的地方
[04:39] 总有一天 能够追寻到
[04:42] 在那之前
[04:44] 将怀念的歌 歌唱吧