夕日ヶ丘

夕日ヶ丘

歌名 夕日ヶ丘
歌手 ChouCho
专辑 Brilliant White Noise
原歌词
[00:15.63] 少しだけ眠そうに 透き间风に揺られた
[00:25.17] 君の髪をなでまたうつむいて 
[00:35.01] 光と影の线が君の上をスライド
[00:44.79] 瞬间がずっと続けばいいのに
[00:53.78]
[00:54.57] 大した言叶じゃなく
[00:59.45] 大きな动作じゃなくて
[01:04.33] もう少しそばにいたくて
[01:09.31] つぶやいた
[01:14.18]
[01:15.16] あの日の呗 聴こえてくるでしょう
[01:21.50] なくした言叶を探して
[01:25.44] 见上げたビルの间から
[01:31.01] 光 差し込んでくる
[01:35.29] いつかは笑いあえるように
[01:42.34]
[01:53.70] 叶わなかつたことも
[01:58.54] あきらめた梦だって
[02:03.08] 大切な场所で眠っているだけ
[02:11.38]
[02:12.90] 奇迹なんて愿わず
[02:17.77] 行く先がかすんでても
[02:22.74] ひとずだけ确かなことは
[02:27.57] 胸の中
[02:32.42]
[02:33.47] 夕日に映り朱く染まった
[02:39.79] 幼い顷を思い出す
[02:43.84] 叶えたいこと 大切なもの
[02:49.30] 少しずつ増えてゆく
[02:53.69] 両手でこぼれないように
[03:02.07]
[03:11.75]
[03:20.09] 夕日ヶ丘ほら広がるでしょう
[03:26.31] 忘れてしまった记忆を
[03:30.40] 抱きしめたなら よみがえるでしょう
[03:35.90] あの日交わした约束
[03:39.52] 飞び立とうよ どてまでも远く
[03:45.96] 夜が降りてしまう前に
[03:49.93] 见上げた空はまだかすかに
[03:55.55] 夕をたずさえていた
[03:58.66]
[03:59.92] いつかは
[04:02.24] 思い出に
[04:04.95] ありがとうを
[04:09.34]
歌词翻译
[00:15.63] 就像稍微有点困倦 被透过的风摇晃着
[00:25.17] 轻抚你的头发 让我微微俯首
[00:35.01] 光影的线条在你身上滑动
[00:44.79] 这一瞬能一直持续下去就好了
[00:54.57] 并不是什么大事
[00:59.45] 也并非惊人举止
[01:04.33] 只想再稍微待在你身旁
[01:09.31] 喃喃自语
[01:15.16] 那天的歌曲 你也听到了吧
[01:21.50] 寻找着遗失的言语
[01:25.44] 仰望高楼缝隙之间
[01:31.01] 射下的阳光
[01:35.29] 盼望有一天能和你笑着相见
[01:53.70] 未能实现的愿望也好
[01:58.54] 放弃过的梦想也罢
[02:03.08] 都只是沉睡在重要的地方
[02:12.90] 奇迹什么的不需祈求
[02:17.77] 就算前途朦胧不清
[02:22.74] 仅有一件确切的事
[02:27.57] 铭记于心
[02:33.47] 染上夕阳的红色
[02:39.79] 回想起小时候
[02:43.84] 想要满足的愿望 珍贵的事物
[02:49.30] 一点一点增多起来
[02:53.69] 放在双手 不让它洒落
[03:20.09] 你看 夕阳下的丘陵也变宽了呢
[03:26.31] 将遗忘的记忆
[03:30.40] 紧紧抱住的话 也会再次复苏吧
[03:35.90] 那天交换的约定
[03:39.52] 飞向天空吧 到那无尽的远方
[03:45.96] 在夜幕降临前
[03:49.93] 仰望的天空依然朦胧之时
[03:55.55] 携手黄昏
[03:59.92] 对曾经
[04:02.24] 美好的回忆
[04:04.95] 说声谢谢