夕日ヶ丘
歌名 |
夕日ヶ丘
|
歌手 |
ChouCho
|
专辑 |
Brilliant White Noise
|
[00:15.63] |
少しだけ眠そうに 透き间风に揺られた |
[00:25.17] |
君の髪をなでまたうつむいて |
[00:35.01] |
光と影の线が君の上をスライド |
[00:44.79] |
瞬间がずっと続けばいいのに |
[00:53.78] |
|
[00:54.57] |
大した言叶じゃなく |
[00:59.45] |
大きな动作じゃなくて |
[01:04.33] |
もう少しそばにいたくて |
[01:09.31] |
つぶやいた |
[01:14.18] |
|
[01:15.16] |
あの日の呗 聴こえてくるでしょう |
[01:21.50] |
なくした言叶を探して |
[01:25.44] |
见上げたビルの间から |
[01:31.01] |
光 差し込んでくる |
[01:35.29] |
いつかは笑いあえるように |
[01:42.34] |
|
[01:53.70] |
叶わなかつたことも |
[01:58.54] |
あきらめた梦だって |
[02:03.08] |
大切な场所で眠っているだけ |
[02:11.38] |
|
[02:12.90] |
奇迹なんて愿わず |
[02:17.77] |
行く先がかすんでても |
[02:22.74] |
ひとずだけ确かなことは |
[02:27.57] |
胸の中 |
[02:32.42] |
|
[02:33.47] |
夕日に映り朱く染まった |
[02:39.79] |
幼い顷を思い出す |
[02:43.84] |
叶えたいこと 大切なもの |
[02:49.30] |
少しずつ増えてゆく |
[02:53.69] |
両手でこぼれないように |
[03:02.07] |
|
[03:11.75] |
|
[03:20.09] |
夕日ヶ丘ほら広がるでしょう |
[03:26.31] |
忘れてしまった记忆を |
[03:30.40] |
抱きしめたなら よみがえるでしょう |
[03:35.90] |
あの日交わした约束 |
[03:39.52] |
飞び立とうよ どてまでも远く |
[03:45.96] |
夜が降りてしまう前に |
[03:49.93] |
见上げた空はまだかすかに |
[03:55.55] |
夕をたずさえていた |
[03:58.66] |
|
[03:59.92] |
いつかは |
[04:02.24] |
思い出に |
[04:04.95] |
ありがとうを |
[04:09.34] |
|
[00:15.63] |
就像稍微有点困倦 被透过的风摇晃着 |
[00:25.17] |
轻抚你的头发 让我微微俯首 |
[00:35.01] |
光影的线条在你身上滑动 |
[00:44.79] |
这一瞬能一直持续下去就好了 |
[00:54.57] |
并不是什么大事 |
[00:59.45] |
也并非惊人举止 |
[01:04.33] |
只想再稍微待在你身旁 |
[01:09.31] |
喃喃自语 |
[01:15.16] |
那天的歌曲 你也听到了吧 |
[01:21.50] |
寻找着遗失的言语 |
[01:25.44] |
仰望高楼缝隙之间 |
[01:31.01] |
射下的阳光 |
[01:35.29] |
盼望有一天能和你笑着相见 |
[01:53.70] |
未能实现的愿望也好 |
[01:58.54] |
放弃过的梦想也罢 |
[02:03.08] |
都只是沉睡在重要的地方 |
[02:12.90] |
奇迹什么的不需祈求 |
[02:17.77] |
就算前途朦胧不清 |
[02:22.74] |
仅有一件确切的事 |
[02:27.57] |
铭记于心 |
[02:33.47] |
染上夕阳的红色 |
[02:39.79] |
回想起小时候 |
[02:43.84] |
想要满足的愿望 珍贵的事物 |
[02:49.30] |
一点一点增多起来 |
[02:53.69] |
放在双手 不让它洒落 |
[03:20.09] |
你看 夕阳下的丘陵也变宽了呢 |
[03:26.31] |
将遗忘的记忆 |
[03:30.40] |
紧紧抱住的话 也会再次复苏吧 |
[03:35.90] |
那天交换的约定 |
[03:39.52] |
飞向天空吧 到那无尽的远方 |
[03:45.96] |
在夜幕降临前 |
[03:49.93] |
仰望的天空依然朦胧之时 |
[03:55.55] |
携手黄昏 |
[03:59.92] |
对曾经 |
[04:02.24] |
美好的回忆 |
[04:04.95] |
说声谢谢 |