メランコリック

メランコリック

歌名 メランコリック
歌手 初音ミク
专辑 Project DIVA-F Complete Collection
原歌词
[00:00.850] 全然つかめないきみのこと
[00:04.220] 全然しらないうちに
[00:07.590] ココロ奪われるなんてこと
[00:11.800] あるはずないでしょ
[00:28.700] それは無愛想な笑顔だったり
[00:34.560] それは日曜日の日暮れだったり
[00:41.290] それはテスト∞(ばっか)の
[00:45.000] 期間だったり
[00:47.990] それはきみとゆう名の
[00:51.940] メランコリンニスト
[00:57.140] 手当たり次第強気でぶつかっても
[00:59.000] なんにも手には残らないって
[01:00.640] 思い込んでる
[01:04.120] ちょっとぐらいの勇気にだって
[01:06.420] ちっちゃくなって塞ぎこんでる
[01:07.750] わたしだから
[01:10.980] 全然つかめないきみのこと
[01:14.410] 全然しらないうちに
[01:17.930] ココロ奪われるなんてこと
[01:21.270] あるはずないでしょ
[01:24.680] 全然気づかないきみなんて
[01:28.100] 全然知らない×知らないもん
[01:31.510] 「ねぇねぇ」じゃないわ
[01:33.500] この笑顔
[01:35.500] また眠れないでしょ
[02:06.500] 明日も おんなじ
[02:09.699] わたしが いるのかな
[02:13.600] 無愛想で無口なままの
[02:17.640] カワいくないヤツ
[02:23.500] あの夢にきみが出てきたときから
[02:31.390] 素直じゃないの だって
[02:38.440] 全然つかめないきみのこと
[02:41.840] 全然しらないうちに
[02:45.320] こころ奪おうとしてたのは
[02:48.680] わたしのほうだもん×××
[02:59.600] そういう時期なの
[03:00.930] おぼれたいのいとしの
[03:04.120] メランコリー
歌词翻译
[00:00.850] 被完全无法掌握的你
[00:04.220] 在什么都不知道的时候
[00:07.590] 给夺走了心这种事
[00:11.800] 怎么可能会发生呢
[00:28.700] 那是冷淡 不亲切的 笑容
[00:34.560] 那是星期天的 日落 时分
[00:41.290] 那是大考小考 ∞(无止境)
[00:45.000] 的期间
[00:47.990] 那是患了名为「你」这种病的
[00:51.940] (忧愁的人)
[00:57.140] 即使用尽方法强硬地去面对
[00:59.000] 也无法得到什么
[01:00.640] 我如此深信不疑
[01:04.120] 因为我连不多的勇气
[01:06.420] 都会退缩起来
[01:07.750] 使自己陷入忧郁
[01:10.980] 被完全无法掌握的你
[01:14.410] 在什么都不知道的时候
[01:17.930] 给夺走了心这种事
[01:21.270] 怎么可能会发生呢
[01:24.680] 完全没发现这份心情的你
[01:28.100] 我完全不认识×才不认识呢
[01:31.510] 不要「吶吶」了啦
[01:33.500] 你那什么笑容
[01:35.500] 这样我又要睡不着了吧
[02:06.500] 明天的 我仍然
[02:09.699] 会是 一模一样的吗
[02:13.600] 仍然是既冷淡又沉默
[02:17.640] 一点都不可爱的家伙 因为
[02:23.500] 自从你在那场梦中出现以后
[02:31.390] 我就变得不老实了
[02:38.440] 想趁无法掌握的你
[02:41.840] 还什么都不知道的时候
[02:45.320] 夺走心的人
[02:48.680] 明明是我才对啊×××
[02:59.600] 我正处在这种时期
[03:00.930] 这是令人想沉浸其中而且眷恋不已的
[03:04.120] (忧郁的心情)