背中合わせの仆と君
歌名 |
背中合わせの仆と君
|
歌手 |
papiyon
|
专辑 |
pianythm
|
|
[ti:背中合わせの僕と君] |
|
[ar:初音ミク] |
[00:07.511] |
呗:初音ミク |
[00:32.914] |
いつか誰かが言いました |
[00:34.950] |
「恋は下心、愛は真心」 |
[00:38.01] |
ならば僕らの繋がりは |
[00:40.194] |
いったい何と呼んだら良いんだって? |
[00:43.255] |
一つお尋ねしますけど |
[00:45.517] |
僕に出来ることそれは何ですか? |
[00:48.618] |
君の近くに居るだけじゃ |
[00:50.669] |
どうしたら良いかわからなくて |
[00:53.959] |
崩れてしまうのが何よりも怖いよ |
[01:03.946] |
この気持ちに嘘をついて生きるぐらいなら |
[01:09.684] |
それは死んでいるのと変わらない |
[01:14.278] |
僕と君は背中合わせの関係 |
[01:19.301] |
でも振り返ればいつでもそこに居てくれた |
[01:45.270] |
残しておきたい物ほど |
[01:47.420] |
失くしてしまう事はよくあるけど |
[01:50.604] |
どうしても思い出せない |
[01:52.887] |
いつか見たこの景色はなんだっけ? |
[01:55.884] |
兎に角、何か言わなきゃね |
[01:58.19] |
上手くまとめるのは難しいけど |
[02:01.115] |
せめて君の耳にだけは |
[02:03.115] |
僕の願いが届きますように |
[02:06.627] |
伝えたい言葉が多すぎて困るよ |
[02:16.366] |
もしも君の泣き顔が笑顔になるのなら |
[02:22.333] |
僕が代わりに泣き続けるから |
[02:26.573] |
君は僕に微笑みかけてくれるだけでいい |
[02:32.757] |
ほらね、二人とも笑顔になるよ |
[02:58.373] |
同じように繰り返す時間の中で |
[03:03.934] |
同じように僕は君と恋に落ちた |
[03:09.63] |
何年経っても決して変わらない想いが |
[03:14.429] |
振り返ればいつでもここにあるの |
[03:19.759] |
だから… |
[03:20.894] |
だから僕と君は世界の真ん中で背中合わせ |
[03:28.106] |
これで君も安心だろう? |
[03:31.458] |
僕が君の後ろで背中を支えてるから |
[03:37.296] |
辛いときには寄りかかっていいよ |
[00:07.511] |
|
[00:32.914] |
以前哪个人说了 |
[00:34.950] |
“恋是有心,爱是真心” |
[00:38.01] |
那样的话 我们之间的连结 |
[00:40.194] |
到底要怎么叫才好呢 |
[00:43.255] |
想问个问题 |
[00:45.517] |
我能够做的事情是什么呢 |
[00:48.618] |
只是在你的身边 |
[00:50.669] |
我不知道我该做什么才好 |
[00:53.959] |
崩坏是比什么都还恐怖的哦 |
[01:03.946] |
如果对这份心情说谎而活的话 |
[01:09.684] |
那根本和死了没两样 |
[01:14.278] |
你和我是背靠着背的关系 |
[01:19.301] |
但是一转头无论何时都会在彼此的身边 |
[01:45.270] |
虽然有很多就像 |
[01:47.420] |
想抛下的东西般失去的事物 |
[01:50.604] |
但却怎么也想不起 |
[01:52.887] |
某一天看过的这片景色是什么呢 |
[01:55.884] |
总而言之啊,不说些什么不行呢 |
[01:58.19] |
虽然很难好好地收集起来 |
[02:01.115] |
但至少只希望我的愿望 |
[02:03.115] |
能够传达到你的耳边 |
[02:06.627] |
想说的话太多了 好困扰啊 |
[02:16.366] |
如果你的哭脸会变成笑脸的话 |
[02:22.333] |
我就会代替你继续哭泣的 |
[02:26.573] |
你只要对我露出笑容就好了 |
[02:32.757] |
看啊,两个人都可以变成笑脸啰 |
[02:58.373] |
在仿佛相同般重复的时间中 |
[03:03.934] |
我们仿佛相同的坠入情网 |
[03:09.63] |
无论经过多少年都不会改变的思念 |
[03:14.429] |
再转过头时一直都在这里 |
[03:19.759] |
所以啊 |
[03:20.894] |
所以你和我就在世界的中心背靠着背吧 |
[03:28.106] |
这样你也就能安心了吧 |
[03:31.458] |
我会在你身后撑着你的背 |
[03:37.296] |
难受的时候就靠过来吧 |