ラブノベルス(MAKI Mix)

ラブノベルス(MAKI Mix)

歌名 ラブノベルス(MAKI Mix)
歌手 Pile
专辑 ラブライブ! Solo Live! from μ's 西木野真姫 “TRUE DIVA”
原歌词
[00:03.500] がんばらねば ねばねばぎぶあぷ
[00:07.300] なーなななーな なりたいな
[00:11.200] がんばらねば ねばねばぎぶあぷ
[00:14.700] なーなななーな なりたいな
[00:25.200] 鈍すぎるのよ 天才的だわ
[00:32.400] 普通だったらとっくに気がついてるよ
[00:38.860] 「あれっ?」
[00:40.600] 今日も偶然のふりして
[00:43.500] 君を待ち伏せてみようか
[00:46.830] でもそんなんじゃ
[00:50.700] こっちを向いて!
[00:53.800] 祈っちゃうだろっ 泣いちゃうだろっ(お願い)
[00:57.730] 私の恋は実られられぬ(られぬ?)
[01:01.330] 本編よりサイドストーリー(こらこら)
[01:04.800] 進める癖は直しなさい(こっちだよ)
[01:08.750] 焦っちゃうでしょっ 泣いちゃうでしょっ(もーやだー)
[01:11.800] 私の恋は実られられ…られられられる?
[01:17.100] 結論は…好きだよ好きになってみてよ(ちゅ)
[01:22.800] がんばらねば ねばねばぎぶあぷ
[01:26.100] なーなななーな なりたいな
[01:30.030] がんばらねば ねばねばぎぶあぷ
[01:33.500] なーなななーな なりたいな
[01:36.790] 届けたいのに 全然解っちゃいない
[01:44.510] 不安だらけで最近さっぱりしない
[01:50.520] 「りょうかい!」
[01:51.800] 君は単純なほど
[01:54.960] 熱い気持ちとは遠いの
[01:57.800] ならがんばってなりたいな
[02:01.600] 彼女になりたい!
[02:06.000] 不用心だもんっ 感じたいもんっ(知りたい)
[02:09.300] 私は恋に捕まらまれる(まれた!)
[02:13.520] 全編たぶんラブストーリー(ラブラブ!)
[02:16.360] 二人の為に書いてみたよ(ハッピーエンドね)
[02:19.950] 困っちゃうでしょっ 感じるでしょっ(もーばかー)
[02:24.020] 私は恋に捕まらまれ…まれまれまれる!
[02:29.200] 要するに…好きとか好きを声にだして(ぎゅ)
[02:50.700] 祈っちゃうだろっ 泣いちゃうだろっ(お願い)
[02:53.400] 私の恋は実られられぬ(られぬ?)
[02:57.750] 本編よりサイドストーリー(こらこら)
[03:00.000] 進める癖は直しなさい(こっちだよ)
[03:04.000] 焦っちゃうでしょっ 泣いちゃうでしょっ(もーやだー)
[03:08.300] 私の恋は実られられ…られられられる?
[03:13.300] 結論は…好きだよ好きになってみてよ(ちゅ)
[03:19.100] がんばらねば ねばねばぎぶあぷ
[03:22.350] なーなななーな なりたいな
[03:26.170] がんばらねば ねばねばぎぶあぷ
[03:29.700] なーなななーな なりたいな
歌词翻译
[00:03.500] 要加加油 绝不绝不轻言放弃
[00:07.300] 好想变成理想中的自己
[00:11.200] 要加加油 绝不绝不轻言放弃
[00:14.700] 好想变成理想中的自己
[00:25.200] 本当 你也真是迟钝 迟钝得简直是个“天才”
[00:32.400] 一般人的话早就察觉到了吧
[00:38.860] 「啊咧?」
[00:40.600] 今天要不要也装作偶然巧遇
[00:43.500] 在街上埋伏等着你
[00:46.830] 寂しいの 不过这样也太过无趣
[00:50.700] 请快看向我这边!
[00:53.800] 肯定在祈祷吧 不安到哭泣了吧(求求你)
[00:57.730] 我的爱情无法成熟结果(太青涩?)
[01:01.330] 比起本篇感觉更像间章(都是你啦)
[01:04.800] 请快快改进你那横冲直撞的坏习惯(我在这边)
[01:08.750] 开始心慌意乱了吧 焦急到想哭了吧(真是的~讨厌)
[01:11.800] 我的爱情究竟能不能不能不能不能...成熟结果?
[01:17.100] 结论就是...我喜欢你我会喜欢上你的(啾)
[01:22.800] 要加加油 绝不绝不轻言放弃
[01:26.100] 好想变成理想中的自己
[01:30.030] 要加加油 绝不绝不轻言放弃
[01:33.500] 好想变成理想中的自己
[01:36.790] 明明想让你知道 可你却完全会错意
[01:44.510] 充满着不安 关系毫无进展
[01:50.520] 「了解!」
[01:51.800] 無意識 你只是单纯到没意识到
[01:54.960] 要感动你热情还远远不够
[01:57.800] 那么我就更努力完成理想
[02:01.600] 成为你的恋人!
[02:06.000] 因为不够用心 所以想要感触(好想知道)
[02:09.300] 我已经被恋爱给捕获(被捉住了!)
[02:13.520] 满满一整篇的恋爱故事(LoveLove!)
[02:16.360] 为了两人 我会试着开始填写(Happy End呢)
[02:19.950] 开始困扰了吧 你也察觉到了吧(真是的~笨蛋)
[02:24.020] 我已经被恋爱给捕获!
[02:29.200] 也就是说...我要大声的说出喜欢你(啾)
[02:50.700] 肯定在祈祷吧 不安到哭泣了吧(求求你)
[02:53.400] 我的爱情无法成熟结果(太青涩?)
[02:57.750] 比起本篇感觉更像间章(都是你啦)
[03:00.000] 请快快改进你那横冲直撞的坏习惯(我在这边)
[03:04.000] 开始心慌意乱了吧 焦急到想哭了吧(真是的~讨厌)
[03:08.300] 我的爱情究竟能不能不能不能不能...成熟结果?
[03:13.300] 结论就是...我喜欢你我会喜欢上你的(啾)
[03:19.100] 要加加油 绝不绝不轻言放弃
[03:22.350] 好想变成理想中的自己
[03:26.170] 要加加油 绝不绝不轻言放弃
[03:29.700] 好想变成理想中的自己