そういうこと。

そういうこと。

歌名 そういうこと。
歌手 papiyon
专辑 pianythm
原歌词
[00:06.660]
[00:10.220]
[00:16.950] そんな所で何してるの?
[00:20.600] いつも君は一人ぼっち
[00:25.330] 実は僕も君に会うまで
[00:28.950] 同じように一人ぼっち
[00:33.020]
[00:33.650] 僕達どこか似ているね
[00:37.110] 歩き方も眠り方も
[00:41.760] 少し不器用で泣き虫で
[00:45.290] だから仲良くなれそうだ
[00:48.900]
[00:49.780] でもね、それは突然訪れてさ
[00:58.000] 全て逆になるの
[01:04.720]
[01:06.250] ただ遠く ただ遠く
[01:10.200] 君だけを見つめてきた
[01:14.480] また会いたいと願うだけ
[01:22.720] 今にも崩れてなくなりそうな世界で
[01:31.230] 僕らはつまり…
[01:35.400] そういうこと。
[01:43.890]
[01:56.300] 君が残した足跡を
[01:59.830] 後ろから追いかけるのが
[02:04.640] いつしか僕の生きがいで
[02:08.260] 立ち止まるたびに深呼吸
[02:12.360]
[02:12.670] 僕はもう一度息をして
[02:16.460] 君の中の僕に触れた
[02:21.080] そしたら今度は君の手が
[02:24.940] 夢の中の僕に触れた
[02:28.120]
[02:29.180] たとえ全て逆転していたって
[02:37.250] 君がここに居るの
[02:44.150]
[02:45.850] 輝く太陽も星空に浮かぶ月も
[02:53.720] 僕らにとっては等しくて
[03:02.060] 今にも崩れてなくなりそうな世界で
[03:10.440] また会えるのは何時なんでしょう?
[03:20.560]
[03:52.340] あのときの君の声が僕の胸に刺さる
[04:00.610] 「一人ぼっちじゃ寂しいよ」
[04:07.480]
[04:08.240] ただ遠く ただ遠く
[04:12.340] 君だけを見つめてきた
[04:16.790] また会いたいと願うだけ
[04:24.750] 今にも入れ替わってしまいそうな世界で
[04:33.270] 僕らはつまり…
[04:37.210] そういうこと。
歌词翻译
[00:16.950] 在这个地方做着什么呢?
[00:20.600] 每次看见你你总是一个人。
[00:25.330] 其实我在遇见你之前,
[00:28.950] 也一样是独自一人。
[00:33.650] 我们两个在某些地方很相似呢,
[00:37.110] 无论走路的方式也好睡觉的方式也好。
[00:41.760] 有一点点笨拙又爱哭,
[00:45.290] 所以好像能够相处得很好呢。
[00:49.780] 可是,那是突然到来的事情,
[00:58.000] 顷刻间一切都逆转了。
[01:06.250] 只是远远地,远远地,
[01:10.200] 追寻着你的身影。
[01:14.480] 只是祈祷着能与你再见面。
[01:22.720] 在这个马上就要崩坏消失不见的世界,
[01:31.230] 我们也不过就是...
[01:35.400] 这么一回事罢了。
[01:56.300] 循着你留下来的足迹,
[01:59.830] 从后一直追寻,
[02:04.640] 不觉间成了我活着的意义。
[02:08.260] 停下脚步的时候深呼吸。
[02:12.670] 当我再次恢复平常的呼吸,
[02:16.460] 触摸到了存在于你当中的我。
[02:21.080] 于是这一次你的手,
[02:24.940] 触摸到了梦中的我。
[02:29.180] 假如啊,一切逆转过来的话
[02:37.250] 你就会在这里的哦。
[02:45.850] 放射光辉的太阳也好,浮在星空上的月亮也好,
[02:53.720] 对我们来说都是一样的东西。
[03:02.060] 在这个马上就要崩坏消失不见的世界,
[03:10.440] 我们何时才能再见面呢?
[03:52.340] 那时候你的声音刺伤了我的心:
[04:00.610] 「一个人的话,好寂寞啊。」
[04:08.240] 只是远远地,远远地,
[04:12.340] 追寻着你的身影。
[04:16.790] 只是祈祷着能与你再见面。
[04:24.750] 在这个即将改变面貌的世界上,
[04:33.270] 我们也不过就是...
[04:37.210] 这么一回事罢了。