デンドロビウム・ファレノプシス

デンドロビウム・ファレノプシス

歌名 デンドロビウム・ファレノプシス
歌手 papiyon
歌手 初音ミク
专辑 Glorious World
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:00.69] 初めて見た君の泣き颜は
[00:06.39] 悲しいくらい綺麗過ぎたから
[00:11.80] 僕一人の存在なんかじゃ
[00:22.54] 足りないくらい君を愛せたら
[00:33.27] 傷つけあう事が怖いから
[00:38.58] 君は二度と会いたくないと言う
[00:43.96] それでも全て受け止めるから
[00:49.18] 僕は二度と泣かせないと言う
[00:54.74] どうせいつか死ぬなら
[00:57.52] それまでは一緒がいいの
[01:00.44] もう一度だけ好きと言わせて
[01:06.05] 僕はただ君を待つの
[01:08.32] どんなに辛くても
[01:11.30] こんな僕に君だって呆れるだろう?
[01:16.00] でもきっとまたこの場所で巡り合えるから
[01:22.13] その時はまた君と笑えますように
[01:38.11] 君が涙を流した理由も
[01:43.43] 仆が涙を拭った理由も
[01:48.68] きっと二人の気持ちが同じで
[01:53.98] もっと二人が好きでいたいから
[01:59.31] どうせ君とこの手を繋ぐなら一生がいいの
[02:05.28] いつまでも隣に居させて
[02:10.64] 君に少し会えなくなるくらいで
[02:16.08] 孤獨が胸を締め付けるけど
[02:20.82] 今僕が君へと言葉を紡ぐから
[02:26.71] 僕らにも綺麗な花が咲きますように
[02:33.34] 伝えたい言葉が伝わらない
[02:38.41] こんな悲しいこと他にはない
[02:42.70] なら僕は喉が裂けるまで歌う
[02:49.40] だから君はそこから見てて
[03:15.10] 僕の前では涙を見せずに
[03:20.86] 一人で抱えてつよがるけど
[03:25.24] あの日君の頬を流れ落ちた粒が
[03:31.15] 仆をまた少し强くするの
[03:36.44] ほら、こうやって涙を流し合えるなら
[03:42.31] いつだって二人で笑えるでしょう?
[03:47.25] 君に赠る花束にこの呗をのせて
[03:53.04] 添えた花言葉が届きますように
歌词翻译
[00:00.69] 因为第一次看到的你的哭脸
[00:06.39] 是近乎悲伤的过分美丽
[00:11.80] 如果只凭我一个人的存在
[00:22.54] 要爱你的话似乎还有些不够
[00:33.27] 因为害怕去互相伤害
[00:38.58] 你说我们不要再见面了
[00:43.96] 因为即使如此我也全部接受了
[00:49.18] 所以我说我不会再让你哭了
[00:54.74] 反正总有一天会死
[00:57.52] 那就到那时都一直在一起就好了
[01:00.44] 请让我再跟你说一次喜欢就好
[01:06.05] 我就只要等著你就好
[01:08.32] 不管再怎么辛苦
[01:11.30] 这样的我也会让你傻眼吧?
[01:16.00] 但因为转一圈还是会在这裡见面的
[01:22.13] 希望到那时还可以再跟你一同欢笑
[01:38.11] 你掉下眼泪的理由
[01:43.43] 和我擦掉眼泪的理由
[01:48.68] 两个人的心情一定都是一样的
[01:53.98] 因为都希望两人可以更喜欢彼此
[01:59.31] 反正如果要和你手牵手的话 那就牵一辈子好了
[02:05.28] 请让我一直都在你身边
[02:10.64] 虽然在短时间内见不到你
[02:16.08] 孤独会紧揪著心
[02:20.82] 但此刻我正对你编织出话语
[02:26.71] 希望我们也能够让美丽的花绽放
[02:33.34] 传达不出想传达的话
[02:38.41] 没有比这更悲哀的事了
[02:42.70] 既然如此我就一直唱到喉咙裂开为止
[02:49.40] 所以拜託你从你在的地方看着我吧
[03:15.10] 虽然你不在我面前掉泪
[03:20.86] 独自怀抱孤独逞着强
[03:25.24] 但那天从你脸颊滑下的水珠
[03:31.15] 又让我变得更坚强了些
[03:36.44] 你看,如果这样子一起流泪的话
[03:42.31] 要到什么时候两人才能笑出来呢?
[03:47.25] 让这首歌乘着你送的花束
[03:53.04] 希望添上的花语能够传达出来