桜舞イ散リヌ-麗-

桜舞イ散リヌ-麗-

歌名 桜舞イ散リヌ-麗-
歌手 natsuP
专辑 LAST COLOR
原歌词
[00:13.06] 作詞:natsuP
[00:18.41] 作曲:natsuP
[00:25.54] 編曲:natsuP&haku
[00:31.90] 唄:VanaN'Ice(神威がくぽ・KAITO・鏡音レン)
[00:36.73]
[00:38.67] 夢 目覚めた時
[00:44.68] 懐かしい 花の香り広がり
[00:51.17] 思いだけ あの場所へ
[00:57.51] 置き去りにしたままで ボクハ・・・
[01:03.81]
[01:04.28] 風が髪を揺らし 全部を消し去ってゆく
[01:10.27] あの頃に戻れるなら
[01:13.47] すべてを差し出し 何も要らないから
[01:20.43]
[01:21.92] 花弁 ひらり舞い落ちて
[01:24.78] 散る時まで 二人で咲きたい
[01:28.26] この木に宿る 君の欠片
[01:31.11] すべてが朽ち果ててしまうまで
[01:37.14]
[02:01.48] 君の大好きな季節が来る度に
[02:06.77] 思い出すから 願えば願う程に
[02:11.14] 叶わぬ思いと知っていたとしても
[02:17.95]
[02:19.51] 花弁 ひらり舞い落ちて
[02:22.31] 散る時まで 二人で咲きたい
[02:25.86] この木に宿る 君の欠片
[02:28.69] すべてが朽ち果ててしまうまで
[02:32.34] 時が流れ もし姿が変わっても
[02:35.15] あなたを見つけると
[02:38.72] 最期を告げるかのように
[02:41.55] もう咲かなくなってしまった花
[02:50.50]
歌词翻译
[00:13.06]
[00:25.54]
[00:31.90]
[00:38.67] 从梦中醒来之时
[00:44.68] 被令人怀念的花香笼罩
[00:51.17] 思绪 在那个场所
[00:57.51] 被我抛开 仍然……
[01:04.28] 微风吹动发丝 缓缓抹去一切
[01:10.27] 如果能够回到那个时刻
[01:13.47] 我会放弃一切 因为已经不再需要
[01:21.92] 直到花瓣散落时
[01:24.78] 希望二人能够一起绽放
[01:28.26] 你的欠片在此树中栖息
[01:31.11] 直到一切都化为粉末飞逝
[02:01.48] 每当又是你最爱的季节
[02:06.77] 我总会想起过去的种种
[02:11.14] 明明知道无论怎样祈祷 此情感都不会被回复
[02:19.51] 直到花瓣散落时
[02:22.31] 希望二人能够一起绽放
[02:25.86] 你的欠片在此树中栖息
[02:28.69] 直到一切都化为粉末飞逝
[02:32.34] 随着时间的逝去,即使你的容貌有了变化
[02:35.15] 当我注视着你
[02:38.72] 仿佛宣示着自己的死亡与我道别
[02:41.55] 化为永远不会盛开的花朵的你