Le rouge est amour
| 歌名 |
Le rouge est amour
|
| 歌手 |
natsuP
|
| 专辑 |
LAST COLOR
|
|
[ti:Les rouge est amour] |
|
[ar:神威Gakupo] |
|
[al:LAST COLOUR] |
| [00:57.97] |
静かな湖のほとり |
| [01:01.49] |
幻想的な古い建物 |
| [01:05.13] |
きらびやかな服を纏い |
| [01:08.32] |
虚ろな瞳(め)で 外を見ていた |
| [01:12.35] |
すべては思うがままに 従わせて |
| [01:19.03] |
毎晩違う娘(おんな)を 抱いては狂わせるだけ |
| [01:29.03] |
悲しみに満ちた空は 愛する事さえも |
| [01:36.78] |
忘れて欲望のままに |
| [01:42.85] |
緩やかに流れる時間(とき)は 一瞬の快楽も |
| [01:50.59] |
闇に消えて涙を浮かべた |
| [01:57.86] |
|
| [02:15.30] |
冷たい人形のように |
| [02:18.74] |
哀しい顔で僕を見ていた |
| [02:22.41] |
綺麗な仮面を付けて |
| [02:25.62] |
誰にも心 知られぬように |
| [02:29.48] |
優雅に踊る仕草に 目を奪われて |
| [02:36.12] |
誰にも触れさせないように さぁ箱庭の中へ |
| [02:46.18] |
切なさに恋焦がれて 運命も 未来も |
| [02:53.85] |
変えてしまう程の熱情 |
| [02:59.78] |
汚れたこの血が絶えても 真っ赤に染まった |
| [03:07.74] |
大地の中で眠りたい |
| [03:15.28] |
聖なる光よ 火を灯せ |
| [03:30.76] |
悲しみに満ちた空は 愛する事さえも |
| [03:38.43] |
忘れて欲望のままに |
| [03:44.44] |
緩やかに流れる時間(とき)に きつく抱き寄せた |
| [03:52.40] |
忘れない永遠の約束 |
| [04:08.92] |
|
| [00:57.97] |
在宁静的湖畔 |
| [01:01.49] |
幻想风格的古老建筑内 |
| [01:05.13] |
身着华丽的服饰 |
| [01:08.32] |
以空虚的眼神,望向外界 |
| [01:12.35] |
一切都随心所欲的,让人服从 |
| [01:19.03] |
只是在每晚拥抱着不同的女性,并令其疯狂而已 |
| [01:29.03] |
充满悲伤的天空,就连如何去爱人 |
| [01:36.78] |
都遗忘地随心所欲起舞 |
| [01:42.85] |
缓缓流逝的时间,就连一瞬间的快乐 |
| [01:50.59] |
也消失于黑暗令人流泪 |
| [02:15.30] |
如同冰冷的人偶般 |
| [02:18.74] |
用哀伤的表情看着我 |
| [02:22.41] |
覆上美丽的面具 |
| [02:25.62] |
不让任何人,知晓自己的心思 |
| [02:29.48] |
被优雅起舞的姿态,吸引目光 |
| [02:36.12] |
让任何人都无法触碰你的,来走入箱景之中吧 |
| [02:46.18] |
惆怅地为爱心焦,无论命运,甚至未来 |
| [02:53.85] |
都仿佛会被改变的热情 |
| [02:59.78] |
即使这污秽的血流尽了,也希望能在这 |
| [03:07.74] |
染上鲜红的大地中入睡 |
| [03:15.28] |
神圣之光啊,亮起灯火吧 |
| [03:30.76] |
充满悲伤的天空,就连如何去爱人 |
| [03:38.43] |
都遗忘地随欲望起舞 |
| [03:44.44] |
缓缓流逝的时间,紧紧地将其拥入怀中 |
| [03:52.40] |
那不会忘的永恒约定 |