We're the stars

We're the stars

歌名 We're the stars
歌手 寺川愛美
专辑 We're the stars
原歌词
[00:24.57] ここにいるよ
[00:29.39] 闇の迷路でも
[00:35.92] 声かけあい
[00:40.88] 前に進もうよ
[00:46.12]
[00:46.44] 目印さえ 見えない道
[00:52.46] だけど仲間がいる
[00:57.87] 明かりよりも 輝いてる
[01:04.51] 君の瞳がある
[01:09.80] We're the stars
[01:11.60] ひとりひとつの星を抱き
[01:15.69] 僕らは歩いてる
[01:21.37] 手と手つないだら 星座になるね
[01:27.25] 照らそう 未来の果てまでも I believe
[01:39.16]
[01:39.60] 傍にいるよ
[01:44.70] 君が泣いてたら
[01:51.04] 涙なんて
[01:56.09] すべて消えるまで
[02:01.20]
[02:01.80] 俯いたら 小さな世界
[02:07.71] だけど顔をあげて
[02:13.02] 仰ぎ見れば限りないよ
[02:19.75] 君の空は広い
[02:24.90]
[02:25.19] We're the stars
[02:26.59] 君の心にひとつぶの
[02:30.82] 希望がともったら
[02:36.45] そっとつなげよう 星座みたいに
[02:42.45] 僕らは友達 永遠に I believe
[02:53.65] 同じ時代に 同じこの場所に生きている
[03:03.47] そう 数え切れない人の中で出会えたFriend
[03:17.10] We're the stars
[03:18.62] ひとりひとつの星を抱き
[03:22.88] 僕らは歩いてる
[03:28.59] 手と手つないだら 星座になるね
[03:34.66] 照らそう 未来の果てまでも I believe
[03:47.08]
歌词翻译
[00:24.57] 在这里
[00:29.39] 即使在黑暗中迷路
[00:35.92] 我们也会相互关照
[00:40.88] 向前迈进
[00:46.44] 在看不见目标的道路里行进
[00:52.46] 所以才需要伙伴
[00:57.87] 比光亮更加耀眼的
[01:04.51] 是你的眼眸
[01:09.80] We're the stars
[01:11.60] 紧抱着孤独唯一的星星
[01:15.69] 我们一同行走
[01:21.37] 手牵着手 变成了星座
[01:27.25] 直到照亮了 未来的尽头 I believe
[01:39.60] 在你的身边
[01:44.70] 你要是哭泣的话
[01:51.04] 眼泪什么的
[01:56.09] 在全部消失为之前
[02:01.80] 只会看见脚下狭小的世界
[02:07.71] 但是抬起头的话
[02:13.02] 就能仰望无限的
[02:19.75] 属于你的广阔的天空
[02:25.19] We're the stars
[02:26.59] 你心中的那一份
[02:30.82] 希望点燃的话
[02:36.45] 就会像星座一样,悄悄地连接在一起
[02:42.45] 我们之间永远都是朋友 I Believe
[02:53.65] 在同一时代同一地方生活着的
[03:03.47] 数不清的人中与你相遇成为朋友
[03:17.10] We're the stars
[03:18.62] 紧抱着孤独唯一的星星
[03:22.88] 我们一同行走
[03:28.59] 手牵着手 变成了星座
[03:34.66] 直到照亮了 未来的尽头 I believe