Otome no Inori
| 歌名 |
Otome no Inori
|
| 歌手 |
真野恵里菜
|
| 专辑 |
BEST FRIENDS
|
| [00:18.68] |
源氏物語に出てくるみたいです |
| [00:26.88] |
はらはら 散り出した |
| [00:31.01] |
桜の樹の下で |
| [00:35.09] |
あなたは足を止め |
| [00:39.18] |
肩たたいてくれた |
| [00:43.26] |
わからないことなら |
| [00:47.36] |
ボクに開けばいいさ |
| [00:51.51] |
Ah ただ この胸に 何も言えず |
| [00:59.62] |
嬉しさに ときめいて いただけ |
| [01:07.91] |
Ah 今朝 めざめた時 泣いていたの |
| [01:16.05] |
見た夢は 初恋の まぼろしよ |
| [01:28.38] |
君との思い出は 大切にするよと |
| [01:36.64] |
くせのある あなたの |
| [01:40.70] |
澄み切った 声を聞いた |
| [01:46.25] |
|
| [02:01.23] |
あなたと同じ街 いつか住みたいけど |
| [02:09.43] |
自分らしく生きる |
| [02:13.52] |
ためにここにいます |
| [02:17.63] |
四月 この街を 旅立つ人 |
| [02:25.78] |
見るすべて 私にも 教えて |
| [02:34.08] |
Ah 幼い頃から どんな時も |
| [02:42.21] |
その腕を 探しては 歩いてた |
| [02:54.58] |
十二単のように あでやかな春です |
| [03:02.79] |
この春が一番 忘れられない春です |
| [03:12.05] |
|
| [03:27.40] |
Ah 明日 あなたに 良い兆しが |
| [03:35.58] |
あの雲が たなびく その先に |
| [03:43.81] |
Ah 乙女の祈りは強い力 |
| [03:51.98] |
遠くから 見守っているのです |
| [04:02.69] |
|
| [04:04.28] |
君との思い出は 大切にするよと |
| [04:12.55] |
くせのある あなたの |
| [04:16.64] |
澄み切った 声を聞いた |
| [00:18.68] |
好像源氏物語中會出現一樣 |
| [00:26.88] |
在輕飄飄地 散開的 |
| [00:31.01] |
櫻花樹下 |
| [00:35.09] |
你停下腳步 |
| [00:39.18] |
拍了拍我的肩 |
| [00:43.26] |
說著如果有不懂的事 |
| [00:47.36] |
就問我 |
| [00:51.51] |
Ah...只是 這份心意 怎麼也無法說出 |
| [00:59.62] |
因開心 而心跳不已 只是這樣而已 |
| [01:07.91] |
Ah...今天早上 醒來時 發現自己哭泣過 |
| [01:16.05] |
做的夢 是初戀的 幻想 |
| [01:28.38] |
和你的回憶 我會珍惜 |
| [01:36.64] |
聽到有些特殊的 你的 |
| [01:40.70] |
清澄的 聲音... |
| [01:46.25] |
|
| [02:01.23] |
雖然有一天 想和你住再同一條街道 |
| [02:09.43] |
但為了活出自我 |
| [02:13.52] |
才在這兒 |
| [02:17.63] |
四月 要從這條街道 啟程的人 |
| [02:25.78] |
看到的一切 也 告訴我吧... |
| [02:34.08] |
Ah...從小 無論何時 |
| [02:42.21] |
都寻找著 那臂彎 走著 |
| [02:54.58] |
就如十二單衣一般 豔麗的春天 |
| [03:02.79] |
這春天是 最難以忘懷的春天 |
| [03:12.05] |
|
| [03:27.40] |
Ah...明天 希望你 能有好兆頭 |
| [03:35.58] |
在那片雲 連綿地 前方 |
| [03:43.81] |
Ah...少女的祈禱有很強的力量 |
| [03:51.98] |
從遠方 守護著你 |
| [04:02.69] |
|
| [04:04.28] |
和你的回憶 我會珍惜 |
| [04:12.55] |
聽到有些特殊的 你的 |
| [04:16.64] |
清澄的 聲音... |