| 歌名 | トリカゴノ凤凰 |
| 歌手 | L.E.D. |
| 歌手 | 幽閉サテライト |
| 专辑 | beatmania IIDX 20 tricoro ORIGINAL SOUNDTRACK Vol.1 |
| [00:21.49] | 乾いていた唇 |
| [00:23.27] | 君の偽りが潤し |
| [00:26.26] | 優しさ浸した言葉に溺れた |
| [00:31.00] | 温もり 縋る私は君の籠の中で |
| [00:36.74] | 嘘に気付けず 愛を求めた |
| [00:41.29] | 愚かと言われようと |
| [00:48.24] | 「君しかいないのです」 |
| [00:51.04] | トリカゴの中 |
| [00:52.14] | 私はまるで孤独の鳳凰 |
| [00:57.40] | 置き去られても 美しく |
| [01:02.28] | 気付いてた |
| [01:03.84] | 既に出口は開かれていることなど |
| [01:07.78] | それでもまだ『ここにいたい』恋慕よ… |
| [01:22.87] | 怨むこと無く 君を待ちわびて |
| [01:32.45] | トリカゴの中 |
| [01:33.45] | 私は明日も孤独の鳳凰 |
| [01:38.65] | 届かぬ祈り繰り返す |
| [01:43.60] | 後ろ髪 |
| [01:45.30] | 引いているのは紛れもなく己でしょう |
| [01:49.40] | 蟠(わだかま)る涙零れる恋慕よ… |
| [00:21.49] | 我那干枯的嘴唇 |
| [00:23.27] | 被你的虚伪湿润 |
| [00:26.26] | 沉浸在温柔的话语中 |
| [00:31.00] | 你温暖的怀抱将我囚禁在牢笼之中 |
| [00:36.74] | 无法感受一丝谎言 我所追求的爱 |
| [00:41.29] | 或许被认为是愚蠢的吧 |
| [00:48.24] | 「只需有你 别无所求」 |
| [00:51.04] | 身在鸟笼之中 |
| [00:52.14] | 我就像一只孤独的凤凰 |
| [00:57.40] | 即使被遗弃也如此美丽 |
| [01:02.28] | 尽管已经发觉 |
| [01:03.84] | 出口已经为我敞开 |
| [01:07.78] | 但是我『只想呆在这里』爱慕着你... |
| [01:22.87] | 没有任何怨言 迫不及待想要见你 |
| [01:32.45] | 身在鸟笼之中 |
| [01:33.45] | 我明日也是一直孤独的凤凰 |
| [01:38.65] | 不断祈愿无法传达给你 |
| [01:43.60] | 身后的长发 |
| [01:45.30] | 拖拽着的毫无疑问是我自己把 |
| [01:49.40] | 扭曲的爱恋使我落泪 |