| 歌名 | 善き少女のためのパヴァーヌ |
| 歌手 | 山崎はるか |
| 专辑 | 福音 |
| [ti:善き少女のためのパヴァーヌ] | |
| [ar:山崎はるか] | |
| [al:福音] | |
| [00:22.61] | 恋をした少女は空を仰ぐ |
| [00:29.37] | 三日月 星くず 頬につたう涙 |
| [00:36.63] | 少年は きっと優しすぎるの |
| [00:43.96] | 強がりな子羊は ゆっくりと目を伏せた |
| [00:51.10] | 叶エナサイ! |
| [00:52.44] | ここは光のステージ 見つめ合えばイリュージョン |
| [00:58.04] | 魔法が効かない片想いは罪 せめて時間をとめて |
| [01:05.16] | 少女が笑ったら 世界も微笑むの |
| [01:12.13] | 薄紅色のラビリンス |
| [01:14.00] | 触れた指スロウモーション |
| [01:15.88] | 傷つき方も知らないまま |
| [01:19.32] | 少女は呼びかける 少年は振り返る |
| [01:26.32] | 無音の予告のような きれいな夜になる |
| [01:47.73] | 恋をした少女はひとりぼっち |
| [01:54.82] | 届かぬ想いだけが 少女をうつむかせる |
| [02:01.88] | 遊ビナサイ! |
| [02:03.19] | 月は変形のライド 一緒に乗るイリュージョン |
| [02:08.98] | 揺れた前髪が はしゃぎすぎたなら そっと時間をとめて |
| [02:16.01] | 少女が立ち止まる 世界が見とれてる |
| [02:23.11] | 流れ始めたオルゴール |
| [02:24.88] | サヨナラみたいなメロディ |
| [02:26.65] | 抱きしめ方も知らないまま |
| [02:30.29] | 少女が駆けだせば 少年は追いかける |
| [02:37.22] | 運命と呼ぶには まだ早い恋だから |
| [03:09.01] | 少女が笑ったら 世界も微笑むの |
| [03:16.26] | 薄紅色のラビリンス |
| [03:17.88] | 触れた指スロウモーション |
| [03:20.25] | 傷つき方も知らないまま |
| [03:23.25] | 少女が呼びかける 少年は振り返る |
| [03:30.92] | 無音の予告のような きれいな夜になる |
| [00:22.61] | 热恋中的少女仰望天空 |
| [00:29.37] | 新月 群星 划过面颊的泪滴 |
| [00:36.63] | 少年一定是太过于温柔 |
| [00:43.96] | 逞强的小羊 缓缓闭上双眼 |
| [00:51.10] | 为我实现吧 |
| [00:52.44] | 这里是光之舞台 互相注视就能看见幻想的影像 |
| [00:58.04] | 魔法不起作用 单恋是种罪过 但至少让时间停止 |
| [01:05.16] | 少女嫣然一笑 世界也会跟着微笑 |
| [01:12.13] | 暗红色的迷宫 |
| [01:14.00] | 轻触指尖的慢动作 |
| [01:15.88] | 受伤的一方也不曾知晓 |
| [01:19.32] | 少女轻声呼唤 少年回头张望 |
| [01:26.32] | 如同无声的预告 变成美丽的夜晚 |
| [01:47.73] | 恋爱中的少女孑身一人 |
| [01:54.82] | 思念无法传达 少女低头沉思 |
| [02:01.88] | 与我玩耍吧 |
| [02:03.19] | 月亮是变形的单车 与你共乘的幻象 |
| [02:08.98] | 摇曳的刘海 是欢闹过头了来着 悄悄地将时间定格 |
| [02:16.01] | 少女止步玉立 世界也为之着迷 |
| [02:23.11] | 流转往复的八音盒 |
| [02:24.88] | 宛若告别的旋律 |
| [02:26.65] | 拥抱的一方也不曾知晓 |
| [02:30.29] | 少女勇往直前 少年紧追在后 |
| [02:37.22] | 用命运来说 恋爱还为之尚早 |
| [03:09.01] | 少女嫣然一笑 世界也会微笑 |
| [03:16.26] | 暗红色的迷宫 |
| [03:17.88] | 轻触指尖的慢动作 |
| [03:20.25] | 受伤的一方也不曾知晓 |
| [03:23.25] | 少女轻声呼唤 少年回头张望 |
| [03:30.92] | 无声地预告着 美丽的夜晚即将来临 |