飛ぶサカナ

飛ぶサカナ

歌名 飛ぶサカナ
歌手 南條愛乃
专辑 カタルモア
原歌词
[00:00.00] 作曲 : しほり
[00:01.00] 作词 : しほり
[00:23.71] 新しい世界を見たくて
[00:28.83] 僕は、あの空を飛ぶ鳥になろうと思った
[00:35.32] 蒼く輝く 水面を目指して
[00:40.53] 海の底から 酸素集めて飛び出したんだ
[00:49.33]
[00:49.73] ずっとイメージしていたじゃないか
[00:53.40] 万全の覚悟で 最初の肺呼吸をした
[01:00.61]
[01:01.03] そうさ僕は今 水飛沫を散らしながら
[01:07.21] Fly high…! 遺伝子の限界超えて
[01:12.53] 誰も知らない運命の
[01:15.78] 遥か先を見つけに行く
[01:18.97] 僕は、進化していく So far away
[01:25.39]
[01:30.99] 自分にはないものをねだる
[01:36.11] そんなありがちな理屈で
[01:40.65] 誤魔化していた
[01:42.18]
[01:42.70] 「バカげてる」と誰かが嘲笑った
[01:47.75] だけど、僕はもう
[01:51.07] 心に嘘をつきたくないんだ
[01:56.56]
[01:56.86] もしも、まだ慣れないこの翼が
[02:00.64] 傷ついたって後悔しないさ
[02:05.03] 自分の選択を
[02:07.80]
[02:08.31] 僕は出逢いたい 喜怒哀楽・酸いも甘いも
[02:14.55] Try now! 決めた時、が「最速」さ
[02:19.93] この目に映る景色が
[02:23.26] 美しいだけじゃなくても
[02:26.25] 信じることを諦めたくない
[02:30.80]
[02:51.01] 胸の奥で本能が叫んでる
[02:54.76] 完全じゃなくたって
[02:57.89] 僕は、僕で在りたい
[03:01.91]
[03:05.60] そうさ僕は今 水飛沫を散らしながら
[03:11.65] Fly high…! 遺伝子の限界超えて
[03:16.78]
[03:17.10] 誰も知らない運命の
[03:20.27] 遥か先を見つけに行く
[03:23.28] 僕は、進化していく So far away
[03:29.49] I just wanna go my own way
[03:35.31] My story has begun today
[03:41.17] Nobody can't stop my intent
[03:46.96] 水平線の向こうまで…!
歌词翻译
[00:23.71] 好想见识一下崭新的世界
[00:28.83] 而我 一直向往能成为翱翔於天空的鸟类
[00:35.32] 目标是 湛蓝清澈的 水面
[00:40.53] 於是从海底 屏住呼吸 奋力地一跃而上
[00:49.73] 这不就是一直以来梦寐以求的想像吗
[00:53.40] 以万全的觉悟 第一次用肺吸了一口气
[01:01.03] 正是这样 现在的我 同时飞溅著浪面上的水花
[01:07.21] Fly high…!突破基因的极限
[01:12.53] 谁也无法预测的命运
[01:15.78] 朝向遥远的前方去探索
[01:18.97] 而我、步入了进化阶段 So far away
[01:30.99] 自己总是渴望著不曾拥有的东西
[01:36.11] 因为如此衍生的一道理由
[01:40.65] 而变得迷失自我
[01:42.70] 受到他人嘲笑著自己「荒谬至极」
[01:47.75] 不过、如今的我
[01:51.07] 已经不想继续的自欺欺人了
[01:56.86] 如果、还未适应习惯的这对翅膀
[02:00.64] 即便烙上伤痕也不会感到后悔
[02:05.03] 因为是自己的选择
[02:08.31] 我好想体会看看 喜怒哀乐・还有酸甜与苦涩
[02:14.55] Try now!决胜关键、正是「极速」的时刻
[02:19.93] 映入眼帘的这份景色
[02:23.26] 即便不只是美丽而已(指也有负面)
[02:26.25] 不愿放弃 始终坚信的事物
[02:51.01] 内心的深处 本能在咆哮
[02:54.76] 虽然还未发展完全
[02:57.89] 而我、是最自然的我
[03:05.60] 正是这样 现在的我 同时飞溅著浪面上的水花
[03:11.65] Fly high…!突破基因的极限
[03:17.10] 谁也无法预测的命运
[03:20.27] 朝向遥远的前方去探索
[03:23.28] 而我、步入了进化阶段 So far away
[03:29.49] 我只想走上属於我自己的道路
[03:35.31] 我的故事就从今天揭开序幕
[03:41.17] 任何人都无法去阻挠我的目标
[03:46.96] 通往水平线的对侧为止…!
翻译:贴吧-哈吉bye
搬运:king2000Jung