まっくら森の歌

まっくら森の歌

歌名 まっくら森の歌
歌手 谷山浩子
专辑 Memories [Disc I]
原歌词
[00:00.00] まっくら森の歌
[00:06.00] 作曲 谷山浩子
[00:09.00] 唄 谷山浩子
[00:14.04] 光の中で 見えないものが
[00:20.62] 闇の中に 浮かんで見える
[00:27.16] まっくら森の 闇の中では
[00:33.45] きのうはあした まっくらクライクライ
[00:40.46] さかなは空に 小鳥は水に
[00:46.97] タマゴがはねて 鏡が歌う
[00:53.67] まっくら森は 不思議なところ
[00:59.95] 朝からずっと まっくらクライクライ
[01:36.77] 耳をすませば 何もきこえず
[01:43.17] 時計を見れば さかさままわり
[01:49.80] まっくら森は 心の迷路
[01:55.92] 速いは遅い まっくらクライクライ
[02:03.20] どこにあるか みんな知ってる
[02:09.67] どこにあるか 誰も知らない
[02:16.21] まっくら森は 動きつづける
[02:22.50] 近くて遠い まっくらクライクライ
歌词翻译
[00:00.00] 幽冥森林之歌
[00:09.00] 歌 谷山浩子
[00:14.04] 明亮之中无法看到的事物
[00:20.62] 在这黑暗之中清晰可见
[00:27.16] 在幽冥森林的深暗之中
[00:33.45] 昨日就是明天   幽暗无比
[00:40.46] 鱼儿畅游天空 小鸟展翅水里
[00:46.97] 蛋在跳动著  镜子在高歌
[00:53.67] 幽冥森林是个不可思议的地方
[00:59.95] 自早上就一直幽暗无比
[01:36.77] 清静双耳 什麼也没有听到
[01:43.17] 看看时钟 逆著方向转动
[01:49.80] 幽冥森林 是心灵的曲径
[01:55.92] 快速就是迟缓 幽暗无比
[02:03.20] 幽冥森林在哪里大家都知道
[02:09.67] 幽冥森林在哪里谁也不知道
[02:16.21] 它持续在移动著
[02:22.50] 既近又遥不可及 幽暗无比