誰カノタメニ
| 歌名 |
誰カノタメニ
|
| 歌手 |
城南海
|
| 专辑 |
加那 -イトシキヒトヨ-
|
| [00:27.09] |
写真の中の瞳は |
| [00:31.80] |
黙りこんで でも叫んでいる |
| [00:39.93] |
遠いけれど同じ空で |
| [00:44.71] |
僕たちの 今日が色あせてく |
| [00:52.17] |
あぁ なぜ君のその瞳は |
| [01:00.73] |
美しいままだろう |
| [01:07.22] |
泣いていいのに世界の |
| [01:12.96] |
果てまでも届くように |
| [01:19.27] |
言葉じゃなくて 声でいい |
| [01:23.88] |
僕が聞いてるよ |
| [01:26.48] |
そして僕は |
| [01:30.15] |
小さな声だけど叫んでみる |
| [01:38.13] |
いつか世界中に聞こえるように |
| [01:53.54] |
祈りを捧げる時は |
| [01:58.29] |
目を閉じて うつむくけれど |
| [02:06.29] |
願いを叶えたい時は |
| [02:10.94] |
見上げよう そして言葉にしよう |
| [02:18.44] |
あぁ この空の色はどこで |
| [02:27.05] |
青じゃなくなるだろう |
| [02:33.56] |
明日もしも 世界が |
| [02:39.06] |
終わってもふたりでいる |
| [02:45.53] |
愛しい人を 守りたい |
| [02:50.21] |
そんな気持ちで |
| [02:53.03] |
だから僕は |
| [02:56.32] |
小さな夢だけど叫んでみる |
| [03:04.54] |
愛で世界中がつながるように |
| [03:42.58] |
黙り込んだ瞳が |
| [03:48.10] |
叫んでる求 めている |
| [03:54.36] |
愛をわすれて 傷つきあう |
| [03:59.09] |
かなしい世界に |
| [04:01.84] |
そして僕は |
| [04:05.15] |
小さな声だけど叫び続ける |
| [04:13.55] |
愛をわすれ迷った誰かのために |
| [04:57.54] |
~END~ |
| [00:27.09] |
翻开相册 照片里的眼眸 |
| [00:31.80] |
看似沉默不语 心中却在呐喊 |
| [00:39.93] |
我们相隔千里 仰望着同一片天空 |
| [00:44.71] |
各自的今天总会渐渐落下帷幕 |
| [00:52.17] |
啊 为什么你的明眸 |
| [01:00.73] |
到现在还是如此美丽 |
| [01:07.22] |
我希望你的竭力痛哭 |
| [01:12.96] |
能传到世界的每一个角落 |
| [01:19.27] |
不用说话 发出声音就好 |
| [01:23.88] |
我一直在侧耳聆听 |
| [01:26.48] |
而我 |
| [01:30.15] |
也试着用微小的声音呼喊 |
| [01:38.13] |
希望有一天全世界都能听到 |
| [01:53.54] |
当你祈祷的时候 |
| [01:58.29] |
就闭上眼睛 低下头 |
| [02:06.29] |
当你想实现愿望的时候 |
| [02:10.94] |
就抬起头 说出你的愿望 |
| [02:18.44] |
啊 这片天空失去了颜色 |
| [02:27.05] |
已不再湛蓝 |
| [02:33.56] |
若明天就是世界末日 |
| [02:39.06] |
我们二人一定会一起迎接 |
| [02:45.53] |
只因 |
| [02:50.21] |
想守护心爱的人 |
| [02:53.03] |
所以 |
| [02:56.32] |
我会试着喊出我渺小的梦想 |
| [03:04.54] |
爱已成为我存在于这个世界的证明 |
| [03:42.58] |
沉默不语的眼眸 |
| [03:48.10] |
心中呐喊着 渴求着 |
| [03:54.36] |
在这个大家都忘记了爱彼此 |
| [03:59.09] |
互相伤害的悲惨世界 |
| [04:01.84] |
而我 |
| [04:05.15] |
也试着用微小的声音持续呼喊 |
| [04:13.55] |
为了那个忘记了爱的迷茫之人 |
| [04:57.54] |
|