星々の渡り鳥

星々の渡り鳥

歌名 星々の渡り鳥
歌手 やなぎなぎ
专辑 Zoetrope
原歌词
[00:16.20] 目の前に広がる星の海を渡っていく
[00:21.77] 鳥たちの影 そっと地上見送る
[00:27.86] 綺麗な箱に ぎゅっと詰めこんだ
[00:31.11] 昨日までの想いを運んで
[00:36.52] どこまで旅しよう
[00:39.91]
[00:40.41] それぞれに違う行き先を決めて
[00:45.83] 淡い言葉 未来に変えるための軌道を探してる
[00:53.10]
[00:53.45] 高くなった視線
[00:57.77] 教室の隅に隠した秘密の言葉を
[01:05.41] 覚えていよう ずっと
[01:10.66] そうして 懐かしい記憶になるまで飛ぼう
[01:20.29]
[01:30.20] 真新しいシャツも
[01:32.45] 毎日見慣れた部屋も
[01:36.14] 気づかないあいだに窮屈になった
[01:42.36] 思い出をまとめて次の場所へ置いてみたけれど
[01:48.39] 空っぽの世界が愛しい
[01:54.22]
[01:54.85] あの頃見ていた夢と同じように
[02:00.26] このまま進んだなら
[02:02.94] いつか本当に出会えるのかな
[02:07.43]
[02:07.83] かわらない心を握りしめ
[02:13.86] めまぐるしい日々を駆け抜けていく
[02:19.84] 忘れずにいよう ずっと
[02:25.18] そうして 記憶を繋いで渡っていこう
[02:34.44]
[02:37.39] 明日へ
[02:40.35]
[03:14.70] 走る空から見たこの星は
[03:20.78] きらきらとまわる まるでメリーゴーラウンド
[03:26.78] 春の匂いの先に 続くよ
[03:33.37] 眩しい光のあふれる道が きっと
[03:47.69]
歌词翻译
[00:16.20] 飞过在眼前延伸的星海的
[00:21.77] 群鸟的身影 静静地在地上目送
[00:27.86] 载上紧紧塞满在漂亮的盒子里的
[00:31.11] 至昨天为止的回忆
[00:36.52] 踏上旅途吧
[00:40.41] 决定各自不同的目的地
[00:45.83] 寻找把无力的话语变成未来的轨道
[00:53.45] 上移的视线
[00:57.77] 把藏在教室角落的秘密话语
[01:05.41] 记住吧 永远地
[01:10.66] 像这样 直到化作令人怀念的记忆为止高飞吧
[01:30.20] 全新的衬衫也好
[01:32.45] 每天看惯的房间也好
[01:36.14] 不知不觉间变得不舒服
[01:42.36] 虽然试着把回忆搁在下一个地方
[01:48.39] 但还是喜欢空虚的世界
[01:54.85] 和那时梦到的一样
[02:00.26] 像这样前进下去的话
[02:02.94] 终有一天能真的相遇吧
[02:07.83] 紧握不变的心
[02:13.86] 度过瞬息万变的每一天
[02:19.84] 不会忘记的 永远
[02:25.18] 像这样维系着记忆渡过吧
[02:37.39] 向着明天
[03:14.70] 从幻变的天空所看到的这颗星星
[03:20.78] 回旋着闪烁着 宛如旋转木马
[03:26.78] 延续了春天的气息
[03:33.37] 充满着耀眼光辉的道路 一定(存在)