黄昏

黄昏

歌名 黄昏
歌手 茶太
专辑 セツナメモリア
原歌词
[00:25.838] ずっとずっと小さい顷に
[00:32.116] 谁かに手を引かれ
[00:39.100] 几度となく通った道が
[00:45.462] 思い出せなくて
[00:52.215] 长く伸びた影を映す
[01:05.228] 曲がり角を指折り数えたのに
[01:18.220] 褪せた朱色古い鸟居
[01:22.148] 影で笑う声は觉えてるのに
[01:27.788] 倾く阳に睑射拔かれて
[01:31.780] 一瞬の交差の迷い道
[01:36.014] 今来た方角も忘れたら
[01:39.214] あの日の境目をくぐれるの?
[01:45.404] ずっとずっと小さい顷に
[01:51.812] 谁かと手をつなぎ
[01:58.214] 驱け上ったあの石段は
[02:04.364] 何处へ系がるの
[02:11.780] 手をつないだ影が围む
[02:15.133] 笼の鸟よ后ろの正面だぁれ?
[02:20.132] 茜色と影が混じり
[02:26.580] 谁の颜も见分けがつかなかった
[02:28.652] 梦か现か
[02:32.020] 天神の细道通りゃんせ
[02:59.036] 今来た方角も忘れたら
[03:02.284] 一绪に轮になって游びましょ
[03:05.348] もう日が暮れると
[03:07.804] 飞ぶ鸟の声响く
[03:11.324] あの日の道は
[03:14.988] 目隐しで、手のなる方へ
[03:18.644] 今日も系がらない
[03:21.204] 君の邻、でも远い场所
[03:25.596] 倾く阳に睑射拔かれて
[03:28.373] 一瞬の交差の迷い道
[03:31.766] 今来た方角も忘れたら
[03:34.428] あの日の境目をくぐれるの?
[03:37.852] 梦か现か
[03:41.508] 天神の细道通りゃんせ
[03:45.140] 今来た方角も忘れたら
[03:48.180] 一绪に轮になって游びましょ
歌词翻译
[00:25.838] 在我很小很小的时候
[00:32.116] 曾经被谁牵着手
[00:39.100] 经过一条无数次走过的路
[00:45.462] 如今想不起来
[00:52.215] 却依然记得夕阳照映着长长的影子
[01:05.228] 还用手指数着,经过了几个拐角
[01:18.220] 褪去朱红色的旧鸟居下
[01:22.148] 在阴影下有人发出笑的声音
[01:27.788] 阳光轻轻的照射在脸上
[01:31.780] 一瞬间仿佛迷失了方向
[01:36.014] 如果能忘记来时的路
[01:39.214] 能否和那天一样进入神隐之中?
[01:45.404] 在我很小很小的时候
[01:51.812] 曾经被谁牵着手
[01:58.214] 那长长的石阶
[02:04.364] 到底通向何方
[02:11.780] 牵起手来,将影子围住
[02:15.133] 笼中的鸟啊,你后面的那个人是谁?
[02:20.132] 晚霞的映照,让人影朦胧
[02:26.580] 看不清眼前的人
[02:28.652] 黄昏小道 梦中出现的黄昏小道
[02:32.020] 就是神仙们通过的小径吧
[02:59.036] 如果可以忘掉来时的路
[03:02.284] 大家就一起来围着做游戏吧
[03:05.348] 天已经天黑了
[03:07.804] 只听到飞鸟的啼声
[03:11.324] 那天的神秘小路
[03:14.988] 还在前方若隐若现
[03:18.644] 如今已经不再出现
[03:21.204] 小路虽然近在眼前,却又远在天边
[03:25.596] 阳光轻轻的照射在脸上
[03:28.373] 一瞬间仿佛迷失了方向
[03:31.766] 如果能忘记来时的路
[03:34.428] 能否和那天一样进入神隐之中?
[03:37.852] 黄昏小道 梦中出现的黄昏小道
[03:41.508] 就是神仙们通过的小径吧
[03:45.140] 如果可以忘掉来时的路
[03:48.180] 大家就一起来围着做游戏吧