永远の刹那

永远の刹那

歌名 永远の刹那
歌手 SOUND HOLIC
专辑 Moon Crusher
原歌词
[00:27.70] I remember just your smile
[00:30.58]
[00:39.52] I could never forget love
[00:41.79]
[00:52.99] 雪解けを庆ぶ花よ
[00:57.35] 春を告げるその薄红よ
[01:04.48] 夏の阳を讃える花よ
[01:08.74] 空に捧ぐ黄金の诗よ
[01:15.02] 燃える季节の果てで
[01:20.69] 枯野に伫んで
[01:24.98] 月影が照らす幻の
[01:31.32] 人の梦の儚さを知る
[01:37.01] 遥か彼方 知らない场所から
[01:42.63] 仆を呼ぶ声がする
[01:47.18]
[02:00.21] 白妙の吐息の花よ
[02:05.20] 雪の中に散る温もりよ
[02:12.17] 闭ざされた爱の螺旋で
[02:16.48] 纺ぐ明日に何を托そう
[02:22.86] 何処へ辿り着くかも 知らずに彷徨って
[02:32.70] 星屑が饰る幻の
[02:39.02] 巡る时の优しさを知る
[02:44.76] 最後の时 光に抱(だ)かれて 君を思い出したい
[02:54.72]
[03:18.99] 导かれて やがて目覚める
[03:24.26] 与えられた命の重さ知る
[03:29.88] 永久に眠る その刹那にも 君を思い出すだろう
[03:40.46] 哀しみを愈す幻の
[03:46.89] 风の调べ 呟いてみる
[03:52.50] 问わず语り お
[03:58.13] 过ぎし日々の
[04:03.08] 月影が照らす幻の
[04:09.37] 爱の祈り 爱しく揺れる
[04:15.06] 遥か彼方 知らない场所から
[04:20.75] 仆を呼ぶ声がする
[04:26.00]
[04:31.12] I remember just your smile
[04:34.16]
[04:42.51] I could never forget love
[04:46.65]
歌词翻译
[00:27.70]
[00:30.58]
[00:39.52]
[00:41.79]
[00:52.99] 欢喜迎接着冰雪融化的花呀
[00:57.35] 汇报着春天到来的红唇
[01:04.48] 称赞着夏日阳光的花呀
[01:08.74] 向天空献上金黄的赞歌
[01:15.02] 在燃烧着的季节尽头
[01:20.69] 伫立在荒野之中
[01:24.98] 中 在被月光点亮的幻影中
[01:31.32] 感受到梦想是如此的脆弱
[01:37.01] 从未知的遥远彼方
[01:42.63] 听到了呼唤我的声音
[01:47.18]
[02:00.21] 吐出雾白色叹息的花呀
[02:05.20] 在雪中慢慢消散的体温
[02:12.17] 在被封闭的爱的漩涡中
[02:16.48] 我该向着纠缠的未来托付什么
[02:22.86] 在这连去向何方都不知道的彷徨中
[02:32.70] 中 在这被繁星点缀的幻觉中
[02:39.02] 感受到这循环的平静是如此安详
[02:44.76] 而到最后的时刻我想在光的笼罩下回忆起你
[02:54.72]
[03:18.99] 被指引着 不久醒来
[03:24.26] 我体会到这生命的重要性
[03:29.88] 就算在生命殆尽的那一瞬间也会想起你的身影
[03:40.46] 中 在这消除悲痛的幻觉中
[03:46.89] 尝试着念出风的旋律
[03:52.50] 伽物语 却无意中讲出了古老的传说
[03:58.13] 面影 映出了昔日的痕迹
[04:03.08] 中 在被月光点亮的幻影中
[04:09.37] 爱的祈祷 因挚爱而动摇
[04:15.06] 从未知的遥远彼方
[04:20.75] 传来了呼唤我的声音
[04:26.00]
[04:31.12]
[04:34.16]
[04:42.51]
[04:46.65]