|
[ti:BOHEMIAN] |
|
[ar:大貫妙子] |
|
[al:Romantique] |
| [00:16.77] |
風の噂 悲しく流れくる 裏通り |
| [00:28.12] |
独りで きいた ハロー?メリールウ |
| [00:37.75] |
壁ごしに聞く Radio 子供の弾く Piano |
| [00:48.36] |
New Cinema 街にあふれ |
| [00:59.31] |
憧れには いつも 希望がある |
| [01:14.35] |
New York また生まれ変わる |
| [01:21.06] |
チャンスはめぐるよ OFF Broodway |
| [01:25.22] |
栄光への賭に 敗れてゆく 明日 |
| [01:37.16] |
憧れには いつも 希望がある |
| [01:52.57] |
Holly wood 燃え続けた街 |
| [01:59.22] |
揺れ動く 世界よそに |
| [02:03.33] |
走り続けてきた 伝説だけ 残し |
| [02:14.27] |
|
| [02:38.43] |
最後の港へ帰る 失ったもののために |
| [02:49.13] |
渇いた魂は 新しい夢を追い |
| [03:01.27] |
時は移ろい 流離う魂に |
| [03:08.88] |
新しい夢と歌を |
| [03:16.48] |
Les siecles et les temps changent |
| [03:20.24] |
Mais une ame vagabonde |
| [03:24.04] |
Se nourrit de reves et de chansons |
| [03:31.64] |
Les siecles et les temps changent |
| [03:35.48] |
Mais une ame vagabonde |
| [03:39.64] |
Se nourrit de reves et de chansons |
| [03:47.24] |
Les siecles et les temps changent |
| [03:50.98] |
Mais une ame vagabonde |
| [03:54.87] |
Se nourrit de reves et de chansons |