something blue & something red

something blue & something red

歌名 something blue & something red
歌手 KOKIA
专辑 Where to go my love?
原歌词
[00:00.00] 作曲 : KOKIA
[00:01.00] 作词 : KOKIA
[00:32.74] Sing in smile
[00:39.90]
[00:41.10] 誰かが私を嫌っていた
[00:53.80] それでも平気なふりをした
[01:06.47]
[01:20.18] 誰かが私を好きだと言った
[01:32.74] それだけで充分 幸せになれた
[01:45.29]
[01:47.41] sing in smile and crying in my heart.
[02:00.34] something blue and something red in my heart.
[02:11.85] 眺めているの
[02:20.44]
[02:35.99] Sing in smile
[02:43.16]
[02:44.32] 誰かの言葉に傷ついても
[02:57.19] 慰められるのも また誰かの言葉
[03:11.62] 言葉と想いの間に
[03:25.28] 揺らいでいるこの気持ちは 誰かを待ってる
[03:44.47]
[04:13.54] something blue and something red in my heart.
[04:26.92] 夕暮れの色の中を 泳ぐ私は1人
[04:52.79] sing in smile and crying in my heart.
[05:05.73] sing in smile and crying in my heart.
[05:18.73] sing in smile and crying in my heart.
[05:26.64]
[05:49.27] 誰かを待ってる
[06:04.84]
歌词翻译
[00:32.74]
[00:41.10] 有人讨厌我
[00:53.80] 我也装作毫不在意
[01:20.18] 有人说喜欢我 有此足矣
[01:32.74] 我就感到幸福
[01:47.41] 用笑容歌唱在心底哭泣着
[02:00.34] 在我心中有些事情是蓝色的 有些是红色的
[02:11.85] 静静凝视着
[02:35.99] 笑着唱
[02:44.32] 即使被某人的言语刺伤
[02:57.19] 可安慰我的
[03:11.62] 亦是某人的言语
[03:25.28] 语言和心声之间 摇荡的这份心情 在默默地等待着
[04:13.54] 在我心中有些事情是蓝色的 有些是红色的
[04:26.92] 在黄昏的色彩中 我独自泳动
[04:52.79] 用笑容歌唱在心底哭泣着
[05:05.73] 用笑容歌唱在心底哭泣着
[05:18.73] 用笑容歌唱在心底哭泣着
[05:49.27] 默默 等待着