| 歌名 | 허수아비 |
| 歌手 | 罗美 |
| 专辑 | Nami Best `My Story And... 45` |
| [00:41.332] | 오늘도 이렇게 여기 서 있네 |
| [00:51.255] | 들판을 지키는 나는 허수아비 |
| [01:01.294] | 엉성한 옷차림과 망또를 입고서 |
| [01:06.533] | 받은 물건 따라서 춤을 추고 |
| [01:11.476] | 높은 하늘 바라보며 즐거워 하네 |
| [01:21.643] | 홀로 서 있는 나는 허수아비 |
| [01:31.708] | 내 고향의 흙냄새를 마시며 산다 |
| [02:24.958] | 두 팔을 벌리고 여기 서 있네 |
| [02:34.800] | 언제나 즐거운 나는 허수아비 |
| [02:44.979] | 계절이 지나서도 외롭지 않아 |
| [02:50.317] | 하루종일 바람따라 춤을 추고 |
| [02:55.630] | 밤이 오면 달님보고 웃음 짓는다 |
| [03:05.282] | 홀로 서 있는 나는 허수아비 |
| [03:15.050] | 내 고향의 흙냄새를 마시며 산다 |
| [00:41.332] | 今天也在此矗立 |
| [00:51.255] | 我是守护田野的稻草人 |
| [01:01.294] | 衣衫褴褛 身挂披风 |
| [01:06.533] | 随着收获而起舞 |
| [01:11.476] | 仰望天空而欣喜 |
| [01:21.643] | 我是孑然一身的稻草人 |
| [01:31.708] | 呼吸着家乡的泥土气息而生 |
| [02:24.958] | 张开双臂 矗立在此 |
| [02:34.800] | 我是永远快乐的稻草人 |
| [02:44.979] | 季节流转亦不寂寞 |
| [02:50.317] | 终日随风起舞 |
| [02:55.630] | 夜晚来临 望着月亮微笑 |
| [03:05.282] | 我是孑然一身的稻草人 |
| [03:15.050] | 呼吸着家乡的泥土气息而生 |