baby maybe 恋のボタン

baby maybe 恋のボタン

歌名 baby maybe 恋のボタン
歌手 μ's
专辑 ラブライブ! μ's Best Album Best Live! collection
原歌词
[00:18.80] 優しい言葉だけじゃ 足りなくなってくる
[00:25.51] 吐息ゆれる 触れてみたいんだ近くで
[00:32.53] こんなに近づくのは 偶然じゃないのに
[00:39.54] 知らないふりして笑ってみせるのは罪だね
[00:46.24] 並んで歩いてるとき ふと会話とぎれて
[00:54.06] 恋へのボタンがほしい(押してぽちり)はじめよう
[01:02.96] 最初はもうちょっとよりそって
[01:08.10] 出会ったシアワセかみしめて
[01:11.59] ずっと(baby)ずっと(maybe)
[01:15.15] ときめきを忘れないよ
[01:18.62] だいじょうぶいつだって
[01:22.37] 出会いはあしたを招いてる
[01:25.84] 伝わればいいな(伝えたいだから)
[01:29.88] ふと立ちどまり見つめあった…
[01:34.68]
[01:47.38] きもちが風になって 耳をくすぐったら
[01:54.46] あついあまい想い 聞こえるはずなんだ
[02:01.45] 想像してみたけど まるでわからないよ
[02:08.59] 知ってるつもりで実際キミがわからないよ
[02:15.37] ひみつが自分勝手に ふくらむもどかしさ
[02:22.83] 恋へのボタンはひとつ(押したとたん)はじまった
[02:31.97] いきなり冗談であしらって
[02:36.93] ごまかすその目が迷ってる
[02:40.53] だって(sorry)だって(worry)
[02:44.29] 辛くなりたくないんだね
[02:47.68] だいじょうぶ目の前で
[02:51.13] 約束するから好きだから
[02:55.16] これくらい強く(言いたいよ今は)
[02:58.93] 言えないままに見つめあった…
[03:03.98]
[03:28.83] 最初はもうちょっとよりそって
[03:33.91] 出会ったシアワセかみしめて
[03:37.37] ずっと(baby)ずっと(maybe)
[03:41.06] ときめきを忘れないよ
[03:44.58] だいじょうぶいつだって
[03:48.17] 出会いはあしたを招いてる
[03:51.74] 伝わればいいな(伝えたいだから)
[03:55.60] ふと立ちどまり見つめあった…ボタン押した? 
[04:10.89]
歌词翻译
[00:18.80] 光是温柔的话语 还不足以表达心意
[00:25.51] 呼出的气息近在咫尺 彷佛像要碰触到般
[00:32.53] 与你的距离如此接近 并非只是偶然吧
[00:39.54] 你却装作毫不知情以傻笑带过 真的十分狡猾
[00:46.24] 两人并肩而行 突然间对话中断
[00:54.06] 真希望有个通往恋爱的开关 (轻压一声)让我们开始吧
[01:02.96] 首先让我们再靠近一点点
[01:08.10] 紧紧咬住邂逅的幸福
[01:11.59] 就这样(宝贝)一直地(或许)
[01:15.15] 这阵悸动我永远难以忘怀
[01:18.62] 没关系 一直以来
[01:22.37] 我们的相遇都在呼唤著未来
[01:25.84] 能告诉你就好了(正因为想让你知道)
[01:29.88] 因而停下脚步与你深情对望...
[01:47.38] 感情化作微风 轻搔著我的耳朵
[01:54.46] 热情甜蜜的思念 如今彷佛能听见
[02:01.45] 虽然试著想像过 却仍然毫无方向
[02:08.59] 装作明了一切般 实际却对你一知半解
[02:15.37] 秘密擅自地膨胀 为此感到焦躁不安
[02:22.83] 却发现通往恋爱的开关(已被按下)一切早就开始
[02:31.97] 一时间用玩笑话随便应付
[02:36.93] 想敷衍过去的双眼不知所措
[02:40.53] 因为(抱歉)因为(我很担心)
[02:44.29] 怕气氛会变得更加尴尬
[02:47.68] 没关系 因为喜欢
[02:51.13] 你站在我眼前因而许下约定
[02:55.16] 如此地心意相通(现在就想说出口)
[02:58.93] 让我们无需言语就这样注视著彼此...
[03:28.83] 首先让我们再靠近一点点
[03:33.91] 紧紧咬住邂逅的幸福
[03:37.37] 就这样(宝贝)一直地(或许)
[03:41.06] 这阵悸动我永远难以忘怀
[03:44.58] 没关系 一直以来
[03:48.17] 我们的相遇都在呼唤著未来
[03:51.74] 能告诉你就好了(正因为想让你知道)
[03:55.60] 因而停下脚步与你深情对望...按下按钮了吗?