结晶

结晶

歌名 结晶
歌手 DIAURA
专辑 Imperial "CORE"
原歌词
[00:55.120] 灰色で敷き詰めた空
[01:04.430] もう今にも泣き出しそうで
[01:12.070] 伝う声と、温度、置き去りの「過去」
[01:22.640] 今それら全てと降らせる
[01:32.170] 「冬は寂しくなるから嫌い」と呟くから
[01:40.960] 僕はその手をただ握りしめた離さないように
[01:53.640] さよなら
[01:56.510] この街で見る 最後の冬にあなたを思う
[02:03.230] 二人が夢見た未来(いま)は余りにも遠すぎて
[02:12.360] 「差し伸べられたその左手は いつか僕を苦しめる」
[02:21.300] 分かってたよ それでも信じていたくて
[02:30.830] 雪上、消えて行く足跡
[02:35.070] 何も無かったかのように
[02:39.780] 降り積もる 夜明けを待てずに
[03:07.660] 夜の静寂に音も無く落ちる雪のように
[03:17.170] 手を伸ばしたら
[03:20.100] この掌からあなたがいなくなる
[03:29.970] さよなら
[03:32.590] この街で見る 最後の冬にあなたを思う
[03:39.190] 二人が夢見た未来(いま)は余りにも遠すぎて
[03:48.460] さよなら
[03:50.520] 白む吐息で 呼ぶ名はいつでもあなたでした
[03:57.410] 幾つの冬を越えれば思い出に変わるの
[04:04.840] あなたがくれた想いが
[04:08.860] 舞い上がり雪を降らせるのなら
[04:13.310] 僕はその結晶になり この場所に眠りたい
[04:22.640] 白い世界の果てに
歌词翻译
[00:55.120] 看着乌云密布的天空
[01:04.430] 仿佛随即便会夺眶而出
[01:12.070] 传达的声音、彼此的温度、遗弃的「往昔」
[01:22.640] 此刻让曾经的一切都随之而来吧
[01:32.170] 你低声嘟哝「不喜欢冬天因为会让人觉得寂寞」
[01:40.960] 而我只是紧握住你的手仿佛这样就不会离开
[01:53.640] 再见了
[01:56.510] 我在这条街道最后的冬季里对你思念万分
[02:03.230] 只因我们曾经幻想的未来太过于遥不可及
[02:12.360] 「那时伸出去的左手总有一天会让我痛苦不堪」
[02:21.300] 虽然我心知肚明但即便如此也还是想去相信
[02:30.830] 皑皑白雪上慢慢消失的足迹
[02:35.070] 就像是什么都不曾发生过
[02:39.780] 不断堆积然后等待着破晓
[03:07.660] 像在四下寂静的夜里悄无声息落下的雪花
[03:17.170] 一旦伸出手
[03:20.100] 你便会从这掌心消失
[03:29.970] 再见了啊
[03:32.590] 我在这条街道最后的冬季里对你思念万分
[03:39.190] 只因我们曾经幻想的未来太过于遥不可及
[03:48.460] 再见了啊
[03:50.520] 随着无奈的叹息呼唤的始终是你的名字
[03:57.410] 能走过几轮岁月的话终究会变成回忆吧
[04:04.840] 如若那些因你而起的念想
[04:08.860] 能让纷纷扬的白雪落下
[04:13.310] 我愿化为白雪的结晶长眠于此
[04:22.640] 在这片纯白的世界尽头