哀伤歌コンテキスト
| 歌名 |
哀伤歌コンテキスト
|
| 歌手 |
ねこぼーろ
|
| 专辑 |
TEXT
|
| [00:00.31] |
精一杯の皮肉をぶちかまして |
| [00:06.06] |
同じ顔して笑いましょ さあ |
| [00:33.73] |
誰にも理解されないまま眠る |
| [00:39.20] |
閉め忘れた窓から雨が笑う |
| [00:50.19] |
僕の言葉 感情なんて届かず |
| [00:55.69] |
ゆらゆら また夢の中で |
| [00:59.88] |
いま咲いた 咲いた 海月の華 |
| [01:05.39] |
いま枯れた 枯れた 赤い泪 |
| [01:11.30] |
夢の中で君と踊るのさ |
| [01:16.32] |
諦めた未来はどこにもない |
| [01:21.86] |
ほら |
| [01:22.56] |
でたらめな言葉散りばめて |
| [01:27.36] |
誰からも この声も 知られずに |
| [01:30.46] |
僕は夢の中に消えた |
| [01:56.13] |
誰かの真似事で咲いた華 |
| [02:01.38] |
ゆらゆら 燃えながら消える |
| [02:05.81] |
いま咲いた 咲いた 海月の華 |
| [02:11.23] |
いま枯れた 枯れた 君の言葉 |
| [02:17.20] |
夢の中で君と眠るのさ |
| [02:22.17] |
諦めた出口はどこにもない |
| [02:27.69] |
ほら |
| [02:28.45] |
でたらめな言葉散りばめて |
| [02:33.21] |
誰からも 意味さえも 聞かれずに |
| [02:36.32] |
僕は夢の中に落ちた |
| [03:00.91] |
夢の中で君と眠るのさ |
| [03:06.10] |
諦めた出口はどこにもない |
| [03:11.55] |
ほら |
| [03:12.21] |
でたらめな言葉散りばめて |
| [03:17.09] |
誰からも誰からも誰からも誰からも 知られずに |
| [03:22.18] |
僕は/我 |
| [03:22.85] |
夢の中で君と踊るのさ |
| [03:28.03] |
諦めた未来はどこにもない |
| [03:33.56] |
ほら |
| [03:34.15] |
でたらめな言葉散りばめて |
| [03:39.06] |
誰からも この声も 知られずに |
| [03:42.11] |
僕は夢の中に消えた |
| [00:00.31] |
对竭尽全力的讽刺话作出还击 |
| [00:06.06] |
然后脸带同样的表情露出笑容吧 来吧 |
| [00:33.73] |
不被任何人理解而入睡 |
| [00:39.20] |
从忘了闭上的窗传来雨水的嘲笑声 |
| [00:50.19] |
我的言语 感情等等皆无法传达 |
| [00:55.69] |
又再身处 忽悠晃动的梦中 |
| [00:59.88] |
此刻绽放了 绽放了的 水母之花 |
| [01:05.39] |
此刻枯萎了 枯萎了的 赤红泪水 |
| [01:11.30] |
在梦中与你共舞吧 |
| [01:16.32] |
令人绝望的未来在何处皆不存在 |
| [01:21.86] |
看吧 |
| [01:22.56] |
满布着如此荒唐无理的语句 |
| [01:27.36] |
这道声音 不被任何人 得知 |
| [01:30.46] |
如此我在梦中消失了 |
| [01:56.13] |
彷照他人而盛开的花 |
| [02:01.38] |
忽悠晃动 燃烬消失 |
| [02:05.81] |
此刻绽放了 绽放了的 水母之花 |
| [02:11.23] |
此刻枯萎了 枯萎了的 你的言语 |
| [02:17.20] |
你就在梦中沉睡啊 |
| [02:22.17] |
令人绝望的出口在何处皆不存在 |
| [02:27.69] |
看吧 |
| [02:28.45] |
在粉饰着如此荒唐无理的语句 |
| [02:33.21] |
就连其意义亦 不被任何人 理解得到 |
| [02:36.32] |
如此我堕落于梦中 |
| [03:00.91] |
你就在梦中沉睡啊 |
| [03:06.10] |
令人绝望的出口在何处皆不存在 |
| [03:11.55] |
看吧 |
| [03:12.21] |
满布着如此荒唐无理的语句 |
| [03:17.09] |
无论是谁无论是谁无论是谁无论是谁 都没能理解 |
| [03:22.18] |
我啊 |
| [03:22.85] |
在梦中与你共舞吧 |
| [03:28.03] |
令人绝望的未来在何处皆不存在 |
| [03:33.56] |
看吧 |
| [03:34.15] |
满布着如此荒唐无理的语句 |
| [03:39.06] |
这道声音 不被任何人 得知 |
| [03:42.11] |
如此我在梦中消失了 |