现代的疑惑都市'DOUBT'!

现代的疑惑都市'DOUBT'!

歌名 现代的疑惑都市'DOUBT'!
歌手 FEST VAINQUEUR
专辑 爱の锁
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:26.58] 退屈地獄 世紀を占う TV騒ぐVOICE
[00:33.04] 人類破滅?まがい物NEWS 不満な日々に広げるCARD
[00:39.71] 自分次第の世の中 紳士さえ 淑女さえ 弱さを隠して
[00:45.93] 皆、足下見るから じっとしてられない
[00:54.40] 天か地獄か人生のゲーム 残酷な時の中へ
[01:00.88] 街を賑わす強者のギャンブル この手札出し切ればDOUBT?
[01:08.29] 並ぶ看板 欠けているSPELL 怪しげなそのSMILE
[01:14.26] 愚かな者が馬鹿を見るCASE 嘘の呪文が蝕むCURSE
[01:21.13] 詐欺師に手を染めれば 欺かれ 奪われて リスクを負うだけ
[01:27.24] どうせいつか死ぬなら いっそ命賭けで
[01:36.08] 四面楚歌の世 生き急ぐリアル 目紛しく過ぎて行く
[01:42.29] 孤独な夜を魁けるコール 虚言の罠をすり抜け
[01:48.68] 押さえ切れない願望のレベル 切り札は機に乗じて
[01:55.07] 街はうるさくいつでもランブル 先を越される前に'DOUBT!'
[02:27.89] 甘い蜜を飲み干し 毒されて 味わった 感覚信じて
[02:34.15] ギリギリのステージへ 今這い上がって
[02:42.68] 天が地獄か人生のゲーム 残酷な時の中へ
[02:49.16] 街を賑わす強者のギャンブル 生と死の狹間を超え
[02:55.65] 押さえ切れない願望のレベル 訪れる至福の時
[03:01.83] 街はうるさくいつでもランブル 見極めろ運命の'DOUBT!'
歌词翻译
[00:26.58] 電視裡的噪音預言著整個時代 真是無聊至極
[00:33.04] 人類毀滅?虛假的新聞 紙牌日漸氾濫於貪婪之中
[00:39.71] 在這事在己為的世界中 連紳士和淑女都隱藏軟弱
[00:45.93] 大家總是為腳下的利益而趨之若鶩
[00:54.40] 殘酷的時代註定了人生的遊戲天壤之別
[01:00.88] 強者的賭博營造了街頭的繁盛 打出所有牌後會有所疑惑嗎?
[01:08.29] 並置的廣告牌 庸俗的文字 詭異的微笑
[01:14.26] 愚人滿眼蠢事 謊言掩飾虛偽
[01:21.13] 若是與欺詐師有染 便會被欺騙 被搶奪 背負上風險
[01:27.24] 反正難逃一死 不如拼死一搏
[01:36.08] 四面楚歌的社會 生死攸關的現實 一切都在瞬息萬變中流逝
[01:42.29] 衝擊混沌世風的吶喊 勸誡人類逃離謊言的圈套
[01:48.68] 可是慾望已無法遏制 乘機打出王牌
[01:55.07] 街頭遍佈無恥的掠奪 在被搶佔先機之前有所疑惑吧!
[02:27.89] 喝下甘甜如蜜的毒藥 如此享受這種錯覺
[02:34.15] 彷彿扶搖直上了呢
[02:42.68] 殘酷的時代註定了人生的遊戲天壤之別
[02:49.16] 強者的賭博營造了街頭的繁盛 世間已醉生夢死
[02:55.65] 慾望正不斷膨脹 直至極樂降臨
[03:01.83] 街頭遍佈無恥的掠奪 看清命運的疑惑了吧!