午前4時36分

午前4時36分

歌名 午前4時36分
歌手 笹川美和
专辑 都会の灯(まちのあかり)
原歌词
[00:01.45] 午前4時36分。
[00:07.27] 目が覚めて
[00:12.49]
[00:16.65] この世界は青味を帯びて
[00:22.78] あたしを拒む
[00:27.63]
[00:31.21] 窓の外には木蓮が
[00:37.23] 白く浮かび
[00:45.42] ふと気がつけばあたしさえ
[00:51.76] 薄く写る
[00:57.61]
[00:58.15] ひどい顔 これじゃあまるで
[01:05.77] 過ぎ去りし日々がからっぽなことを
[01:12.85] 認めて 受け止めている様なものじゃないの
[01:25.86]
[01:28.83] 午前4時39分。
[01:34.41] 息が詰まる
[01:43.75] この世界は静かな空気で
[01:50.20] あたしを拒む
[01:55.23]
[01:58.67] 冷えたソーダ水流し込み
[02:04.83] 息止めるの
[02:13.02] 息を吐き出し深呼吸
[02:19.35] 目を閉じれば
[02:25.07]
[02:25.59] ゆがむ顔 これじゃあまるで
[02:33.33] 堪えてたものが無意味だってことを
[02:40.53] 認めて 受け止めている様なものじゃないの
[02:53.70]
[02:56.36] 全てを正当化することは難しい
[03:08.87] それでも弱いあたしは
[03:14.47] そうすることで息をする。
[03:25.73]
[03:29.77] 午前4時43分。
[03:40.91] 夜が明ける
[03:49.11]
歌词翻译
[00:01.45] 深夜4時36分
[00:07.27] 醒了
[00:16.65] 这个世界被一层蓝色包裹着
[00:22.78] 将我拒绝
[00:31.21] 窗外的木兰
[00:37.23] 是白色的影子
[00:45.42] 偶然一看,就连我自己
[00:51.76] 也淡淡地倒映在窗户上
[00:58.15] 憔悴的脸,这就好像
[01:05.77] 承认,并接受了
[01:12.85] 过去的岁月都是空壳一样
[01:28.83] 深夜4点39分
[01:34.41] 呼吸急促
[01:43.75] 这个世界带着安静的空气
[01:50.20] 将我拒绝
[01:58.67] 冰冷的苏打水流入胃中
[02:04.83] 屏息一饮而尽
[02:13.02] 然后吐气,深呼吸
[02:19.35] 闭上眼睛
[02:25.59] 扭曲的脸,这就好像
[02:33.33] 承认,并接受了
[02:40.53] 忍受的一切都毫无意义一样
[02:56.36] 我无法把所有一切都正当化
[03:08.87] 但就算我那么脆弱
[03:14.47] 我还是用这种方式呼吸着
[03:29.77] 深夜4点42分
[03:40.91] 天亮了