snow

snow

歌名 snow
歌手 山崎あおい
专辑 ツナガル
原歌词
[00:11.63] 「最近涙もろくなったの」って
[00:16.55] 遠回しのSOS
[00:20.83]
[00:22.86] 困った私は 気付いてたけど
[00:28.52] 気付かないフリをした
[00:31.83]
[00:34.41] たいしたことない映画にだって
[00:39.50] 君はまた泣いてる
[00:43.83]
[00:45.75] 弱くなったなって思ってたけど
[00:51.36] 気付かないフリをした
[00:54.62]
[00:56.39] 「側に居るから大丈夫」
[01:01.80] そんなこと言えやしない
[01:07.66] 思うほど口にはできない
[01:14.44] これ以上傷付けたくないから
[01:19.16]
[01:19.45] 伝え切れないよ 届かないよ
[01:25.26] こんなにも温かいのに
[01:31.06] 一瞬で君が笑える
[01:37.40] キズグスリを 探しているんだ
[01:43.29]
[01:48.96] 窓の外の雪を見つめる
[01:53.83] その小さな肩に
[02:00.28] 優しい顔で 近付いたけど
[02:05.61] わざとらしくないかな
[02:08.87]
[02:10.67] 言葉で伝えきれるほど
[02:16.09] 薄っぺらな気持ちじゃない
[02:21.90] 壊れてしまいそうな君も
[02:28.65] 世界で一番大切だから
[02:33.43]
[02:33.74] 笑ってみせてよ 泣いたりしないでよ
[02:39.34] 側に居ることしかできないけど
[02:45.25] それだけはいつも変わらない
[02:51.69] 私なりの気持ちだから
[02:56.30]
[02:56.63] 手を握るよ 本当の気持ちが
[03:02.20] 君に届くと良いな
[03:07.68] 窓の外降り始めた雪を
[03:14.16] 二人黙って見ていたの
[03:20.78]
[03:21.59]
[03:46.21]
歌词翻译
[00:11.63] “最近变得爱掉眼泪了”
[00:16.55] 委婉的SOS信号
[00:22.86] 困惑的我虽然已经注意到了
[00:28.52] 但还是装作什么也没发现
[00:34.41] 就算是看没什么特别的闪光点的电影
[00:39.50] 你也还是哭了
[00:45.75] “你变软弱了呢”虽然这么想着
[00:51.36] 但还是装作没有发现
[00:56.39] “因为你陪伴在我身旁所以没关系”
[01:01.80] 这样的话语说不出来
[01:07.66] 就跟预想的一样说不出口
[01:14.44] 因为不想再受更多的伤了
[01:19.45] 无法完全地传达哟 也无法传达得到哟
[01:25.26] 明明如此温暖
[01:31.06] 我寻找着能够让你在
[01:37.40] 一瞬之间 笑得出来的疗伤药
[01:48.96] 注视着窗外的雪花
[01:53.83] 虽然你用温柔的表情
[02:00.28] 靠近了那小小的肩膀
[02:05.61] 看上去是不是不像是刻意呢
[02:10.67] 这并不是能用言语就能完全传达的
[02:16.09] 浅薄的感情
[02:21.90] 因为好像就快要坏掉的你
[02:28.65] 也是世界上最重要的啊
[02:33.74] 让我看看你的笑脸吧 哭泣什么的可就算了吧
[02:39.34] 虽然我除了在你身旁陪伴你之外什么也做不到
[02:45.25] 只有这一点永远也不会改变
[02:51.69] 因为这是属于我的相应的感情
[02:56.63] 来握起手吧 我的真情实感
[03:02.20] 若是能传达给你就好了呢
[03:07.68] 窗外开始静静下起的雪
[03:14.16] 两个人无言地欣赏着