ハナウタ

ハナウタ

歌名 ハナウタ
歌手 山崎あおい
专辑 Just Friend
原歌词
[00:00.00] ハナウタ
[00:01.71] 山崎あおい
[00:05.75]
[00:06.15] 毎日素直に生きましょう
[00:09.03] 毎日笑って生きましょう
[00:12.12]
[00:23.70] 毎日素直に生きましょう
[00:26.35] 毎日笑って生きましょう
[00:29.35] 作り笑いだとしても
[00:31.93] そのうち楽しくなる
[00:34.94] 泣きたければ泣いてみましょう
[00:37.87] 悔しければ叫んでみましょう
[00:40.86] 嫌な言葉だとしても
[00:43.46] 風が流してくれる
[00:46.44]
[00:46.82] 帰り道 口ずさむ
[00:52.39] 私だけのメロディー
[00:58.23] 「私の良さは私が知ってる」
[01:03.93] それだけでいいのです
[01:09.53]
[01:12.67] ハナウタに乗せて贈る歌
[01:18.43] 下手くそな言葉で書いた歌 それも愛
[01:24.33] 君より上手くいかなくたって
[01:29.94] 君に勝てる日が来なくったって大丈夫
[01:35.77] 毎日落ち込んでちゃ 暗いから
[01:41.75] 時々なら 自分を愛してあげる
[01:50.91]
[01:56.08] リズムに合わせて歩きましょう
[01:58.91] 背筋をピンと張ってみましょう
[02:01.81] はじめのうちは辛くても
[02:04.43] そのうち自然になる
[02:07.41] この際全部言ってしまいましょう
[02:10.41] 溜め込んでしまったら重いでしょう?
[02:13.37] 傷つき傷つけ合いながら 人は変わってく
[02:18.96] 他人のことは 気にしなくていい
[02:24.90] 私だけのメロディー
[02:29.60]
[02:30.74] 見つかれば それでいい
[02:36.38] 比べたりしなくていい
[02:42.11]
[02:45.23] ハナウタに乗せて贈る歌
[02:50.92] 下手くそな言葉で書いた歌 それも愛
[02:56.56] スタートラインは誰より後ろでも
[03:02.41] 歩き続けたもん勝ち 大丈夫
[03:08.42] 毎日落ち込んでちゃ 暗いから
[03:14.08] 時々なら 自分を愛してあげる
[03:23.57]
[03:32.39] 愛してあげる
[03:35.27]
[03:36.56]
[04:06.80]
歌词翻译
[00:00.00]
[00:01.71]
[00:06.15] 每天诚实的度过吧
[00:09.03] 每天笑着度过吧
[00:23.70] 每天诚实的度过吧
[00:26.35] 每天笑着度过吧
[00:29.35] 就算是强装的笑容
[00:31.93] 也可以变得快乐
[00:34.94] 想哭的话就哭吧
[00:37.87] 后悔的话就试着呐喊吧
[00:40.86] 就算是讨厌的话语
[00:43.46] 也会跟着风儿一起消失
[00:46.82] 回去的路上 轻唱着
[00:52.39] 只属于我的旋律
[00:58.23] 我的好 我自己知道
[01:03.93] 这样就足够啦
[01:12.67] 乘着哼唱的赠歌
[01:18.43] 用笨拙的语言写下的歌 这也是爱
[01:24.33] 无法比你更擅长
[01:29.94] 战胜你的那天永不到来也没关系
[01:35.77] 每天沉沦 变得黑暗
[01:41.75] 有时也要 给自己一份爱
[01:56.08] 跟着旋律踏出步伐吧
[01:58.91] 抬头挺胸
[02:01.81] 就算开始时会很辛苦
[02:04.43] 迟早会变得自然的
[02:07.41] 这时全都说出来吧
[02:10.41] 积攒下来的话 会变得很沉重吧
[02:13.37] 伴随着伤害与被伤害 人一直改变着
[02:18.96] 不要在意他人 也没关系
[02:24.90] 发现只属于自己的旋律
[02:30.74] 这就够了啊
[02:36.38] 不用去比较
[02:45.23] 乘着哼唱的赠歌
[02:50.92] 用笨拙的语言写下的歌 这也是爱
[02:56.56] 即使起跑线比谁都靠后
[03:02.41] 只要走下去也会胜利的 没关系
[03:08.42] 每天沉沦 变得黑暗
[03:14.08] 有时也要 给自己一份爱
[03:32.39] 给自己一份爱