歌名 | 冷たい世界 |
歌手 | 大橋卓弥 |
专辑 | ありがとう |
[00:19.00][02:24.09][05:43.53] | ★ LrC@JpoPcC賴潤誠 ★ |
[00:23.33] | ああ 薄暗い部屋 |
[00:30.60] | 時計は14時過ぎ |
[00:35.42] | まだ 寝ぼけまなこ |
[00:40.48] | 外は雨が降っている |
[00:45.85] | 何もしたくない |
[00:50.98] | このまま寝ていたいけど |
[00:58.36] | 重い体無理やり起こす |
[01:04.40] | テレビをつけソファーに座って |
[01:09.50] | まずいタバコに火をつける |
[01:14.32] | 相変わらずの日々が |
[01:18.53] | 今日もまた始まる |
[01:26.43][04:17.79] | このままどこか遠いところへ |
[01:37.31][04:28.41] | 何も言わず姿消しても |
[01:46.88][04:37.94] | しばらく僕を探す振りして |
[01:57.72][04:07.89][04:48.80] | そのうち僕を忘れていく |
[02:05.11][04:56.07] | きっとそんなもの 冷たいこの世界 |
[02:33.48] | ねぇ 僕のことなど |
[02:40.77] | たいした興味もないんだろう |
[02:48.14] | 馬鹿じゃないさ それくらい解っている |
[02:56.09] | どこもかしこもキレイごとばっかりだ |
[03:06.03] | またうわべばかり 嫌気がさす |
[03:14.51] | 仲間さえ信用できなくて |
[03:19.76] | すべてがニセモノに見えて |
[03:24.58] | いつの間にか僕は |
[03:28.67] | 孤独に染まっていく |
[03:36.61] | 例えば僕が声を無くして |
[03:47.53] | 涙にくれていたとしても |
[03:57.11] | 同じ涙を流す振りして |
[04:15.33] | だってそうだろう |
[05:06.02] | でも ここが 僕のいる世界 |
[00:19.00] | ★ 翻訳@Kuma夏佚名★ |
[00:23.33] | 灰蒙蒙的房间 |
[00:30.60] | 指针划过14点 |
[00:35.42] | 睁开惺忪睡眼 |
[00:40.48] | 外面正是细雨绵绵 |
[00:45.85] | 提不起干劲 |
[00:50.98] | 虽然好想就这样继续昏睡 |
[00:58.36] | 但勉强支起了沉重的身体 |
[01:04.40] | 打开电视,陷入沙发 |
[01:09.50] | 点上手烟,余味糟糕 |
[01:14.32] | 一成不变的生活 |
[01:18.53] | 今日又继续上演 |
[01:26.43] | 如此这般,我愿飘向未知的远方 |
[01:37.31] | 一言不发地消失在人间 |
[01:46.88] | 他们会假装寻找我一阵 |
[01:57.72] | 随后逐渐将我忘却 |
[02:05.11] | 早已看穿,这冰冷世间 |
[02:24.09] | ★ 翻訳@Kuma夏佚名★ |
[02:33.48] | 呐,我一介凡夫 |
[02:40.77] | 众人何必抱有特别的兴趣 |
[02:48.14] | 自诩脑袋不错,这般道理还算理解 |
[02:56.09] | 抬眼望去一切尽是美轮美奂 |
[03:06.03] | 然而徒有其表,心生厌恶 |
[03:14.51] | 朋友间谈不上信用可言 |
[03:19.76] | 只因为看惯了虚情假意 |
[03:24.58] | 不知从什么时候起 |
[03:28.67] | 我已被孤独浸染 |
[03:36.61] | 假如某天我失去了声音 |
[03:47.53] | 即便他们为我流下眼泪 |
[03:57.11] | 也是虚伪和廉价的泪水 |
[04:07.89] | 随后逐渐将我忘却 |
[04:15.33] | 事实如此吧 |
[04:17.79] | 如此这般,我愿飘向未知的远方 |
[04:28.41] | 一言不发地消失在人间 |
[04:37.94] | 他们会假装寻找我一阵 |
[04:48.80] | 随后逐渐将我忘却 |
[04:56.07] | 早已看穿,这冰冷世间 |
[05:06.02] | 然而,这就是我栖身的世界 |
[05:43.53] | ★ 翻訳@Kuma夏佚名★ |