星屑
| 歌名 |
星屑
|
| 歌手 |
霜月はるか
|
| 专辑 |
想いのコンチェルト
|
| [00:00.00] |
作曲 : 清水准一 |
| [00:00.15] |
作词 : 魁 |
| [00:00.45] |
僕らは今でも追いかけてる |
| [00:10.32] |
|
| [00:23.67] |
|
| [00:26.00] |
小さな夢の翼を広げた夏色の空 |
| [00:40.26] |
雲間を往く風を追いかけ僕らは歩き始める |
| [00:53.97] |
|
| [00:54.50] |
暑い目射しの中で 明日を語るキミの瞳(め) |
| [01:02.40] |
遠くの 遠くの 宙を見つめ 求めていた |
| [01:13.40] |
|
| [01:15.22] |
僕らは今でも探している |
| [01:23.02] |
子供の頃語り目指した梯子を |
| [01:29.50] |
流れる星屑追いかけ見上げる |
| [01:36.90] |
伸ばした手にに残る未来の面影 |
| [01:43.35] |
|
| [01:43.67] |
やがて明ける 夜を二人待つ |
| [01:51.42] |
|
| [02:00.41] |
一人で歩いた道は今では二人の軌跡 |
| [02:14.30] |
世界に訊く夏の夜空に輝く僕たちの詩 |
| [02:28.22] |
|
| [02:28.51] |
星々が語り継ぐ 古い英雄のように |
| [02:36.38] |
遥かな遥かな 宙でさえも わずかな距離 |
| [02:47.31] |
|
| [02:49.16] |
僕らは今でも奏でている |
| [02:56.96] |
ゆりかご包み込む優しい声で |
| [03:03.39] |
きらめく星屑 背に受け誓うよ |
| [03:10.80] |
迷わず諦めず駆け抜けてみせる |
| [03:17.32] |
|
| [03:17.63] |
きみと共に 同じ道を往く |
| [03:25.49] |
|
| [03:53.54] |
僕らは今でも追いかけてる |
| [04:01.24] |
遙かな世界へと旅行く焔を |
| [04:08.35] |
|
| [04:09.36] |
僕らは今でも見守ってる |
| [04:16.96] |
未来は眼差しの向こうにいるから |
| [04:23.36] |
小さな星屑 宙(そら)を見つめてる |
| [04:30.76] |
未来は手の中で 羽ばたき始める |
| [04:37.55] |
|
| [04:37.74] |
きみの翼 未来(あした)へと届け |
| [04:46.22] |
|
| [00:00.45] |
如今的我们仍然不舍地追逐 |
| [00:26.00] |
小小的梦之羽翼绽放于染上夏色的天空 |
| [00:40.26] |
我们为了追赶云端的风而迈开脚步 |
| [00:54.50] |
在火热的日光下 诉说着明天的你的眼眸 |
| [01:02.40] |
远远地 远远地 在眺望求索着那片天空 |
| [01:15.22] |
如今的我们仍然不停地寻觅 |
| [01:23.02] |
儿时总是扬言要翻越的梯子 |
| [01:29.50] |
每当为了追赶滑落的星屑而抬头眺望 |
| [01:36.90] |
在高高伸出的手中留下未来的痕迹 |
| [01:43.67] |
将至的黎明 让你我在夜里待其降临 |
| [02:00.41] |
曾独自走过的道路 如今留下两人的轨迹 |
| [02:14.30] |
在夏夜天空闪烁的是回应给世界的诗句 |
| [02:28.51] |
群星仍诉说传奇 与来自古代的英雄无异 |
| [02:36.38] |
高高的 高高的 天空仿佛也已经伸手可及 |
| [02:49.16] |
如今的我们仍然不住地演奏 |
| [02:56.96] |
用能守护起摇篮的温柔声音 |
| [03:03.39] |
就请闪烁的繁星作为见证来许下誓言 |
| [03:10.80] |
让我们永不迷茫永不言败地走向明天 |
| [03:17.63] |
我和你一起 在同一条道路留下足迹 |
| [03:53.54] |
如今的我们仍然不舍地追逐 |
| [04:01.24] |
向着遥远世界旅行着的火焰 |
| [04:09.36] |
如今的我们仍然执着地守望 |
| [04:16.96] |
只因为未来就在视线的对面 |
| [04:23.36] |
抬头凝视着天空中数不清的细小繁星 |
| [04:30.76] |
未来便已经在我们的手中震动起翅膀 |
| [04:37.74] |
让你的翅膀 带着你去往明天的方向 |